您现在的位置是: 首页 > 名人名言 名人名言

竹枝词刘禹锡拼音版_竹枝词刘禹锡拼音版本带解释

zmhk 2024-05-23 人已围观

简介竹枝词刘禹锡拼音版_竹枝词刘禹锡拼音版本带解释       最近有些忙碌,今天终于有时间和大家聊一聊“竹枝词刘禹锡拼音版”的话题。如果你对这个话题还比较陌生,那么这篇文章就是为你而写的,让我们一起来探索其中的奥秘吧。1.竹枝词二首·其二的拼音2.九年下册

竹枝词刘禹锡拼音版_竹枝词刘禹锡拼音版本带解释

       最近有些忙碌,今天终于有时间和大家聊一聊“竹枝词刘禹锡拼音版”的话题。如果你对这个话题还比较陌生,那么这篇文章就是为你而写的,让我们一起来探索其中的奥秘吧。

1.竹枝词二首·其二的拼音

2.九年下册后来十首古诗的拼音版

3.竹枝词 刘禹锡 拼音

4.竹枝词的意思

5.竹枝词原文译文及注释

6.竹枝词拼音版

竹枝词刘禹锡拼音版_竹枝词刘禹锡拼音版本带解释

竹枝词二首·其二的拼音

       竹枝词二首·其二拼音如下:

       chǔ shuǐ bā shān jiāng yǔ duō ,bā rén néng chàng běn xiāng gē 。

       楚水巴山江雨多,巴人能唱本乡歌。

       jīn cháo běi kè sī guī qù ,huí rù gē nà pī lǜ luó 。

       今朝北客思归去,回入纥那披绿罗。

       译文:巴山楚水江上雨水多,巴人擅长吟唱本乡歌。今朝北方客子思归去,回乡迎来纥那披绿罗。《竹枝词》是古代四川东部的一种民歌,人民边舞边唱,用鼓和短笛伴奏。赛歌时,谁唱得最多,谁就是优胜者。

       刘禹锡任夔州刺史时,非常喜爱这种民歌,他学习屈原作《九歌》的精神,采用了当地民歌的曲谱,制成新的《竹枝词》,描写当地山水风俗和男女爱情,富于生活气息。体裁和七言绝句一样。但在写作上,多用白描手法,少用典故,语言清新活泼,生动流畅,民歌气息浓厚。

       首句“楚水巴山江雨多”看似平易概括的摹写却流露出诗人因王叔文派政治革新案多年贬谪远任的愁苦。楚地巴山远离长安,虽然暂时避开政治漩涡,但对于心怀远大抱负的诗人来说却是心仍有不甘的。

       “总为浮云能蔽日,长安不见使人愁。”(李白《登金陵凤凰台》)这也许正是诗人内心最真实的想法。这不能不使人愁苦,伤心失意下也属正常。压在心头的大石无法移开,难以消除的寂寞和烦闷更无法排遣。江雨又来,淅沥不歇,更添伤情。

       “巴人能唱本乡歌。”于此伤情怀思之下巴人乡歌又传入耳。“歌者那知听者愁,一声一叹总牵情。”巴人歌唱本属常有之事,诗人却将其平常事入诗中,可见诗人自己心绪却是常常不平静的。

       自然不是只因耳听巴人歌声才起的不平静,人总是会因某事而及他情。这是再自然正常不过的了。本来由江雨多引起的伤情再又由巴人的歌唱更是雪上加霜了。

九年下册后来十首古诗的拼音版

       全诗:

       杨柳青青江水平,闻郎江上踏歌声。

       东边日出西边雨,道是无晴却有晴。

       译文:

       杨柳青青江水宽又平,听见情郎江上踏歌声。

       东边日出西边下起雨,说是无晴但是还有晴。

       出自:《竹枝词》是唐代文学家刘禹锡的组诗作品。

扩展资料

       描写青年男女爱情的诗歌。它描写了一个初恋的少女在杨柳青青、江平如镜的清丽的春日里,听到情郎的歌声所产生的内心活动。

       首句“杨柳青青江水平”,描写少女眼前所见景物,用的是起兴手法。所谓“兴”,就是触物起情,它与后文要表达的情事。并无直接关系,但在诗中却是不可少的。这一句描写的春江杨柳,最容易引起人的情思,于是很自然地引出了第二句:“闻郎江上唱歌声”。

       这一句是叙事,写这位少女在听到情郎的歌声时起伏难平的心潮。最后两句“东边日出西边雨,道是无晴却有晴”,是两个巧妙的隐喻,用的是语意双关的手法。“东边日出”是“有晴”,“西边雨”是“无晴”。“晴”和“情”谐音,“有晴”、“无晴”是“有情”、“无情”的隐语。

       “东边日出西边雨”,表面是“有晴”、“无晴”的说明,实际上却是“有情”、“无情”的比喻。这使这个少女听了,真是感到难以捉摸,心情忐忑不安。

       但她是一个聪明的女子,她从最后一句辨清了情郎对她是有情的,因为句中的“有”、“无”两字中,着重的是“有”。因此,她内心又不禁喜悦起来。这句用语意双关的手法,既写了江上阵雨天气,又把这个少女的迷惑、眷恋和希望一系列的心理活动巧妙地描绘出来。

竹枝词 刘禹锡 拼音

       江南春 杜牧

       qiān lǐ yīng tí lǜ yìng hóng

       千 里 莺 啼 绿 映 红 ,

       shuǐ cūn shān guō jiǔ qí fēng

       水 村 山 郭 酒 旗 风 。

       nán cháo sì bǎi bā shí sì

       南 朝 四 百 八 十 寺 ,

       duō shǎo lóu tái yān yǔ zhōng

       多 少 楼 台 烟 雨 中 。

       竹枝词 刘禹锡

       yáng liǔ qīng qīng jiāng shuǐ píng

       杨 柳 青 青 江 水 平 ,

       wén láng jiāng shàng chàng gē shēng

       闻 郎 江 上 唱 歌 声 。

       dōng biān rì chū xī biān yǔ

       东 边 日 出 西 边 雨 ,

       dào shì wú qíng què yǎu qíng

       道 是 无 晴 却 有 晴 。

       秋夕 杜牧

       yín zhú qiū guāng lěng huà píng

       银 烛 秋 光 冷 画 屏 ,

       qīng luó xiǎo shàn pū liú yíng

       轻 罗 小 扇 扑 流 萤 。

       tiān jiē yè sè liáng rú shuǐ

       天 阶 夜 色 凉 如 水 ,

       zuò kàn qiān niú zhī nǔ xīng

       坐 看 牵 牛 织 女 星 。

       赠花卿 杜甫

       jǐn chéng sī guǎn rì fēn fēn

       锦 城 丝 管 日 纷 纷 ,

       bàn rù jiāng fēng bàn rù yún

       半 入 江 风 半 入 云 。

       cǐ qǔ zhǐ yīng tiān shàng yǒu

       此 曲 只 应 天 上 有 ,

       rén jiān néng dé jǐ huí wén

       人 间 能 得 几 回 闻 。

       题临安邸 林升

       shān wài Qīng shān lóu wài lóu

       山 外 青 山 楼 外 楼 ,

       xī hú Gē wǔ jǐ shí xiū

       西 湖 歌 舞 几 时 休 。

       nuǎn fēng xūn dé yóu rén zuì

       暖 风 熏 得 游 人 醉 ,

       zhí bǎ háng zhōu zuò biàn zhōu

       直 把 杭 州 作 汴 州 。

       示儿 陆游

       sǐ qù yuán zhī wàn shì kōng

       死 去 元 知 万 事 空 ,

       dàn bēi bù jiàn jiǔ zhōu tóng

       但 悲 不 见 九 州 同 。

       wáng shī běi dìng zhōng yuán rì

       王 师 北 定 中 原 日 ,

       jiā jì wú wàng gào nǎi wēng

       家 祭 无 忘 告 乃 翁 。

       夏日绝句 李清照

       shēng dāng zuò rén jié

       生 当 作 人 杰 ,

       sǐ yì wéi guǐ xióng

       死 亦 为 鬼 雄 。

       zhì jīn sī xiàng yǔ

       至 今 思 项 羽 ,

       bù kěn guò jiāng dōng

       不 肯 过 江 东 。

       泊船瓜州 王安石

       jīng kǒu guā zhōu yī shuǐ jiān

       京 口 瓜 洲 一 水 间 ,

       zhōng shān zhǐ gé shù chóng shān

       钟 山 只 隔 数 重 山 。

       chūn fēng yòu lǜ jiāng nán àn

       春 风 又 绿 江 南 岸 ,

       míng yuè hé shí zhào wǒ huán

       明 月 何 时 照 我 还 ?

       闻官军收河南河北 杜甫

       jiàn wài hū chuán shōu jì běi

       剑 外 忽 传 收 蓟 北 ,

       chū wén tì lèi mǎn yī shāng

       初 闻 涕 泪 满 衣 裳 。

       què kàn qī zǐ chóu hé zài

       却 看 妻 子 愁 何 在 ,

       màn juǎn shī shū xǐ yù kuáng

       漫 卷 诗 书 喜 欲 狂 。

       bái rì fàng gē xū zòng jiǔ

       白 日 放 歌 须 纵 酒 ,

       qīng chūn zuò bàn hǎo huán xiāng

       青 青 作 伴 好 还 乡 。

       jì cóng bā xiá chuán wū xiá

       即 从 巴 峡 穿 巫 峡 ,

       biàn xià xiāng yáng xiàng luò yáng

       便 下 襄 阳 向 洛 阳 。

       春夜喜雨 杜甫

       hǎo yǔ zhī shí jié

       好 雨 知 时 节 ,

       dāng chūn nǎi fā shēng

       当 春 乃 发 生 。

       suí fēng qián rù yè

       随 风 潜 入 夜 ,

       rùn wù xì wú shēng

       润 物 细 无 声 。

       yě jìng yún jù hēi

       野 径 云 俱 黑 ,

       jiāng chuán huǒ dú míng

       江 船 火 独 明 。

       xiǎo kàn hóng shī chù

       晓 看 红 湿 处 ,

       huā zhòng jǐn guān chéng

       花 重 锦 官 城 。

竹枝词的意思

       杨柳青青江水平,闻郎江上唱歌声。

       东边日出西边雨,道是无晴却有晴。

       yang liu qing qing jiang shui ping ,wen lang jiang shang chang ge sheng 。

       dong bian ri chu xi bian yu ,dao shi wu qing que you qing 。

       莫道谗言如浪深,莫言迁客似沙尘.

       千淘万漉虽辛苦,吹尽黄沙始到金.

       mo dao chan yan ru lang shen ,mo yan qian ke si sha chen .

       qian tao wan lu sui xin ku ,chui jin huang sha shi dao jin .

       翟塘嘈嘈十二滩,人言道路古来难。

       长恨人心不如水,等闲平地起波澜。

       di tang zao zaoshi er tan ,ren yan dao lu gu lai nan 。

       chang hen ren xin bu ru shui ,deng xian ping di qi bo lan 。

竹枝词原文译文及注释

       问题一:古诗 竹枝词的意思 杨柳青青江水平,闻郎江上踏歌声。东边日出西边雨,道是无晴却有晴。

        诗文解释

        江边的杨柳青青,垂着绿色枝条,水面平静,忽然听到江面上情郎唱歌的声音。东边出着太阳,西边还下着雨,说是没有晴天吧,却还有晴的地方。

        词语解释

        晴:与情字谐音,双关妙用。

        诗文赏析

        这首诗采用了民间情歌常用的双关的手法,含蓄地表达出微妙的恋情,新颖生动,妙趣横生。

        关于竹枝词的特色,我曾在一篇文章中概括为“四易”,即易学、易懂、易写、易流传。这是从学习和阅读方面讲的。如果从内容、形式及艺术表现手法来研究分析,可以概括为以下几点:

        (一) 语言流畅,通俗易懂。竹枝词是由民歌蜕化出来的,民间的口语、俚语皆可入诗,且极少用典,读起来琅琅上口,雅俗共赏。清记录王世祯《师友诗传录》中有一段话:“竹枝稍以文语缘诸俚俗,若太加文藻,则非本色矣”。说得很对,这是竹枝词的一大特色。正是由于在竹枝词里用了大量口语、俚语和地方乡音,读起来具有浓厚的乡土风味和生活气息。

        比如旧北京有一种专卖胡梳坠什的小贩,手提包裹或小木箱,经常在旅店门外高声叫卖,音调极高,带有腔板。有一首竹枝词就把小贩的叫卖词入了诗。

        叫卖出奇声彻霄,街头客店任逍遥。“胡梳坠什捎家走,十个铜元拣样挑”。

        后两句把小贩的叫卖词,老北京话“捎家走”,“拣样挑”,鲜灵灵地写入诗中,令人感到亲切、生动,小贩形象跃然纸上。

        居家不易是长安,俭约持躬稍自宽。最怕人情红白事,知单一到便为难。

        诗中的长安,指北京。知单,指请柬之类。清代北京,大办婚丧事之风很盛,普遍市民们对此十分烦恼,见了“知单”便为难起来。这首竹枝词以“为难”的通俗语入诗,生动地刻划出百姓市民们无可奈何的心态。

        杭州有一首写卖水果的小贩称:

        小步街头日夕回,桂花栗子白杨梅。寄人檐下高声唤:“六个铜元一大堆”。

        一句叫卖声入诗,街头小贩的形象活灵活现。

        南昌有一首写菜贩的竹枝词:

        夜半呕哑拨橹声,菜佣郭外听鸡鸣。青菘、碧蒜、红萝卜,不到天明已入城。

        诗明白如话,把卖菜小贩起早搭黑地辛苦贩运,写得十分逼真。

        芒鞋草笠去烧畲,半种蹲鸱半种瓜。郎自服劳侬自饷,得闲且摘苦丁茶。

        这是江西山区的竹枝词。蹲鸱,即芋头。苦丁茶,是野生山茶。诗以一位青年劳动妇女口吻,叙说这对青年夫妇过着清苦的然而是自在的山区劳动生活。

        在我国诗歌史上,有些文人不赞成诗中有俗语出现。严羽《沧浪诗话》中说:“学诗,先除五俗:一曰俗体,二曰俗意,三曰俗句,四曰俗字,五曰俗韵。”朱熹也说过:“要使方寸之中无一字世俗言语意思。”这种说法是片面的。竹枝词正是以容俗为特色。历代许多优秀的竹枝词恰恰是淡语中有味,浅语中有情,俗语中含雅。

        (二)不拘格律,束缚较少。民歌作者不太懂韵书上的规范,民间竹枝词也多依日常生活中的语言声韵。刘禹锡最早作的九首竹枝词,可以说没有一首是符合规范的。从第一首开始:

        白帝城头春草生,白盐山下蜀江清。南人上来歌一曲,北人莫上动乡情。

        第三句第四字用平声,第七字用仄声,第四句中第二字用平声,第七字用平声都不合格律。

        第二首云:

        山桃红花满上头,蜀江春水拍山流。花红易衰似郎意,水流无限似侬愁。

        这首诗的一、二、三、四句起头都用平声不合格律。依此推以下七首都不完全合律。

        白居易的四首竹枝词中也有一首不合律。

        这种不拘格律的现象,从刘、白开始,后人接踵,世代承袭下来。近人在考证竹枝词的格律时认为竹枝词“以民歌拗体为常体”,以绝句为“别体”(任半塘《竹枝考》)。拗体,即指不......>>

        问题二:竹枝词这首诗什么意思 竹 枝 词

        刘禹锡

        杨柳青青江水平,闻郎岸上踏歌声。

        东边日出西边雨,道是无晴却有晴。

        [赏析]

        《竹枝词》是巴渝一带的民间歌谣,刘禹锡在任夔州刺史时,依照这种歌谣的曲调写了十来首歌词,以本篇最为著名。

        自古以来,人们就喜欢用歌声来传情,这或者是单方面的,或者是双方之间的。细想起来,这一种歌声真是很微妙的。它不像普通的语言表述,需要合适的气氛,恰当的处理,并且要考虑一定的后果;它可以凭空而来,轻妙地游动着,闪烁着,忽远忽近,似是而非;它犹如心情的触须,彼此试探,相互打量,或一触而退,或纠缠不休。你不能够简单的把歌词视为明确的约定,却也不能说它只是虚情假意的游戏――歌不过是一个开头,后面的故事还有待双方来编写。

        爱情是难以言说也难以持久的东西,当它正处在朦胧状态,正处在有情无情之间时,也许是最令人心动的吧?曾经相恋的人,最终反目成仇的自不必说,就是结成了夫妻的,日子亦大抵是趋向了平淡;“东边日出西边雨,道是无晴(情)却有晴(情)”,回想起来,真是缥缈如梦。

        问题三:竹枝词的意思以及注释 竹枝词

        -清--潘荣陛

        新鸢放出万人看,

        千丈麻绳系竹竿。

        天下太平新样巧,

        一行飞上碧云端。

        解释:新的风筝放出后许多都在看,千丈的绳子系在竹竿上,这是一片详和的太平盛世做出来的各种新样式,一行行的风筝在云端飘扬写出了当时放风筝时的伟大盛况!

        题外话:潘荣陛《帝京岁时纪胜》描写了大量的民俗学知识,是一部很有价值的民生百科全书。

        希望对楼主有所帮助。

        问题四:竹枝词(其一)的意思 竹枝词[其一](刘禹锡)

        杨柳青青江水平,闻郎江上唱歌声;

        东边日出西边雨,道是无晴却有晴。

        译文:正是一场太阳雨后,两岸杨柳摇曳,青翠欲滴,江面水位初涨,平静如镜.少女心情抑郁地漫步在岸边,忽然,一阵悠扬的歌声从江上随风飘来,仔细一听,原来是久无音讯的情郎思恋自己的情歌.东边阳光灿烂西边雨绵绵,原以为是无情实则还有情。

        竹枝词,是刘禹锡在建平(今四川巫山县)作官时,采用当地一种曲调填下的诗。当地人在唱时,往往要用笛子和鼓作奏,一边唱一边舞。

        它写的是一位沉浸在初恋中的少女的心情。她爱着一个人,可还没有确实知道对方的态度,因此既抱有希望,又含有疑虑;既欢喜,又担忧。诗人用她自己的口吻,将这种微妙复杂的心理成功地与以表达。

        第一句写景,是她眼前所见。江边杨柳,垂拂青条;江中流水,平如镜面。这是很美好的环境。第二句写她耳中所闻。在这样动人情思的环境中,她忽然听到了江边传来的歌声。那是多么熟悉的声音啊!一飘到耳里,就知道是谁唱的了。第三、四句接写她听到这熟悉的歌声之后的心理活动。姑娘虽然早在心里爱上了这个小伙子,但对方还没有什么表示哩。今天,他从江边走了过来,而且边走边唱,似乎是对自己多少有些意思。这,给了她很大的安慰和鼓舞,因此她就想到:这个人啊,倒是有点象黄梅时节晴雨不定的天气,说它是晴天吧,西边还下着雨,说它是雨天吧,东边又还出着太阳,可真有点捉摸不定了。这里晴雨的“晴”,是用来暗指感情的“情”,“道是无晴还有晴”,也就是“道是无情还有情”。通过这两句极其形象又极其朴素的诗,她的迷惘,她的眷恋,她的忐忑不安,她的希望和等待便都刻画出来了。

        问题五:《竹枝词》 解释 正是一场太阳雨后,两岸杨柳摇曳,青翠欲滴,江面水位初涨,平静如镜.少女心情抑郁地漫步在岸边,忽然,一阵悠扬的歌声从江上随风飘来,仔细一听,原来是久无音讯的情郎思恋自己的情歌.东边阳光灿烂西边雨绵绵,原以为是无情实则还有情.

竹枝词拼音版

       《竹枝词》,这诗描绘的是一位沉浸在初恋中的少女的心情。她爱着一个人,可还没有确实知道对方的态度,因此既抱有希望,又含有疑虑;既欢喜,又担忧。下面小编给大家整理了关于竹枝词原文译文及注释的内容,欢迎阅读,内容仅供参考!

       static/uploads/yc/20221118/49a46360bb3ea14fd318238a4c760108.png"width="484"height="300"/>

竹枝词

       朝代:唐朝|作者:刘禹锡

       杨柳青青江水平,

       闻郎江上踏歌声。

       东边日出西边雨,

       道是无晴却有晴。

翻译/译文

       江边的杨柳青青,垂着绿色枝条,水面一片平静。忽然听到江面上情郎唱歌的声音。东边出着太阳,西边还下着雨。没有晴天吧,却还有晴的地方。

注释

       竹枝词:是巴渝民歌的一种,唱时以笛、鼓伴奏,同时起舞。

       唱:一说“踏”。唱歌声,西南地区,民歌最为发达。男女的结合,往往通过歌唱;在恋爱时,更是用唱歌来表情达意。踏歌,是民间的一种歌调,唱歌时以脚踏地为节拍。

       东边道是二句:语意双关,“东边日出”是“有晴”,“西边雨”是“无晴”。“晴”“情”同音,“有晴”“无晴”是“有情”“无情”的隐语。东边句表面是“有晴”“无晴”的说明,实际却是“有情”“无情”的比喻。歌词要表达的意思是听歌者从那江上歌声听出唱者是“有情”的。末句“有”“无”着重的是“有”。

赏析/鉴赏

       竹枝词是巴渝(今四川省东部重庆市一带)民歌中的一种。唱时,以笛、鼓伴奏,同时起舞。声调宛转动人。刘禹锡任夔州刺史时,依调填词,写了十来篇,这是其中一首摹拟民间情歌的作品。它写的是一位沉浸在初恋中的少女的心情。她爱着一个人,可还没有确实知道对方的态度,因此既抱有希望,又含有疑虑;既欢喜,又担忧。诗人用她自己的口吻,将这种微妙复杂的心理成功地与以表达。

       第一句写景,是她眼前所见。江边杨柳,垂拂青条;江中流水,平如镜面。这是很美好的环境。第二句写她耳中所闻。在这样动人情思的环境中,她忽然听到了江边传来的歌声。那是多么熟悉的声音啊!一飘到耳里,就知道是谁唱的了。第三、四句接写她听到这熟悉的歌声之后的心理活动。姑娘虽然早在心里爱上了这个小伙子,但对方还没有什么表示哩。今天,他从江边走了过来,而且边走边唱,似乎是对自己多少有些意思。这,给了她很大的安慰和鼓舞,因此她就想到:这个人啊,倒是有点象黄梅时节晴雨不定的天气,说它是晴天吧,西边还下着雨,说它是雨天吧,东边又还出着太阳,可真有点捉摸不定了。这里晴雨的“晴”,是用来暗指感情的“情”,“道是无晴还有晴”,也就是“道是无情还有情”。通过这两句极其形象又极其朴素的诗,她的迷惘,她的眷恋,她的忐忑不安,她的希望和等待便都刻画出来了。

       这种根据汉语语音的特点而形成的表现方式,是历代民间情歌中所习见的。它们是谐声的双关语,同时是基于活跃联想的生动比喻。它们往往取材于眼前习见的景物,明确地但又含蓄地表达了微妙的感情。如南朝的吴声歌曲中就有一些使用了这种谐声双关语来表达恋情。如《子夜歌》云:“怜欢好情怀,移居作乡里。桐树生门前,出入见梧子。”(欢是当时女子对情人的爱称。梧子双关吾子,即我的人。)又:“我念欢的的,子行由豫情。雾露隐芙蓉,见莲不分明。”(的的,明朗貌。由豫,迟疑貌。芙蓉也就是莲花。见莲,双关见怜。)《七日夜女歌》:“婉娈不终夕,一别周年期,桑蚕不作茧,昼夜长悬丝。”(因为会少离多,所以朝思暮想。悬丝是悬思的双关。)

       这类用谐声双关语来表情达意的民间情歌,是源远流长的,自来为人民群众所喜爱。作家偶尔加以摹仿,便显得新颖可喜,引人注意。刘禹锡这首诗为广大读者所爱好,这也是原因之一。

刘禹锡简介

       刘禹锡(772年—842年),字梦得,汉族,中国唐朝洛阳(今河南洛阳)人。自称“家本荥上,籍占洛阳”,又自言系出中山(今河北定州),其先中山靖王刘胜,晚年自号庐山人。近人卞孝萱则提出刘禹锡是匈奴族后裔,出生于嘉兴的新说,据邓声斌先生考证其父刘绪遭遇安史之乱,举族东迁定居彭城。刘禹锡为贞元九年(793)进士。初在淮南节度使杜佑幕府中任记室,为杜佑所器重。后从杜佑入朝,为监察御史。贞元末,与柳宗元,陈谏、韩晔等结交于王叔文,形成了一个以王叔文为首的政治集团。后任朗州司马、连州刺史、夔州刺史、和州刺史、主客郎中、礼部郎中、苏州刺史等职,刘禹锡的最后一任是太子宾客,故后世题他的诗文集为《刘宾客集》。白居易赞其“彭城刘梦得,诗豪者也”,故刘禹锡又誉为中唐“诗豪”之称,是中唐杰出的政治家、哲学家、诗人和散文家。

       刘禹锡与白居易并称“刘白”。与柳宗元并称“刘柳”。彭城刘梦得,诗豪者也。其锋森然,少敢当者。又言其诗在处应有神物护持,其为名流推重如此。会昌时,加检校礼部尚书。卒年七十二,赠户部尚书。诗集十八卷,今编为十二卷。

红花易衰是郎意水流无限似侬愁的拼音

       zhú zhī cí èr shǒu qí yī 竹枝词二首·其一

       táng liú yǔ x i[唐]刘禹锡

       yáng liǔ qīng qīng jiāng shuǐ píng 杨柳青青江水平,

       wén láng jiāng shàngchàng gē shēng 闻郎江上唱歌声。

       dōng biān rì chū x biān yǔ 东边日出西边雨,

       dào shì wú qíng què yǒu qíng 道是无晴却有晴。

       翻译:杨柳青青江水宽又平,听见情郎江上踏歌声。东边日出西边下起雨,说是无晴但是还有晴。巴山楚水江上雨水多,巴人擅长吟唱本乡歌。今朝北方客子思归去,回乡迎来纥那披绿罗。

杨柳青青江水平全诗是什么 竹枝词原文译文

       红花易衰是郎意的拼音是[huā hóng yì shuāi shì láng yì],水流无限似侬愁拼音是[shuǐ liú wú xiàn shì nóng chóu],出自唐刘禹锡的《竹枝词山桃红花满上头》,详细介绍如下:

       1、原文:竹枝词山桃红花满上头,作者刘禹锡,朝代唐,山桃红花满上头,蜀江春水拍山流。花红易衰似郎意,水流无限似侬愁。

       2、译文:春天,山上的野桃花红艳艳的开的正旺,蜀江的江水拍着旁边的悬崖峭壁。一位姑娘看见了,认为丈夫的喜爱如同这桃花转瞬即逝,而无限的忧愁就如这源源不断的江水。

       3、赏析:头两句写眼前景色,山桃红花满上头,蜀江春水拍山流。上句写满山桃花红艳艳,下句写江水拍山而流,描写了水恋山的情景,这样的情景原是很美的,但对中的女子来讲,如此美景恰恰勾起了她的无限痛苦,花红易衰似郎意,水流无限似侬愁。这两句是对景抒情,用的是两个比喻:花红易衰,正像郎君的爱情虽甜,但不久便衰落。

       4、风格:这首《竹枝词》含思宛转,清新活泼,音节和谐,语语可歌。特别是把比兴揉而为一,此诗兴中有比,比中有兴,颇富情韵。诗中刻画了一个热恋中的农家少女形象。恋爱给她带来了幸福,也带来了忧愁。当她看到眼前的自然景象的时候,这种藏在心头的感情顿被触发。

       1、全文:杨柳青青江水平,闻郎江上唱歌声。东边日出西边雨,道是无晴却有晴。

        2、译文:杨柳青青江水宽又平,听见情郎江上唱歌声。东边日出西边下起雨,说是无晴但是还有晴。

        3、鉴赏:《竹枝词》是古代四川东部的一种民歌,人民边舞边唱,用鼓和短笛伴奏。赛歌时,谁唱得最多,谁就是优胜者刘禹锡任夔(kuí)州刺史时,非常喜爱这种民歌,他学习屈原作《九歌》的精神,采用了当地民歌的曲谱,制成新的《竹枝词》,描写当地山水风俗和男女爱情,富于生活气息。体裁和七言绝句一样。但在写作上,多用白描手法,少用典故,语言清新活泼,生动流畅,民歌气息浓厚。刘禹锡创作多首《竹枝词》,这是其中一首。

       好了,今天关于“竹枝词刘禹锡拼音版”的探讨就到这里了。希望大家能够对“竹枝词刘禹锡拼音版”有更深入的认识,并且从我的回答中得到一些帮助。