您现在的位置是: 首页 > 名人名言 名人名言
明月别枝惊鹊的别枝_明月别枝惊鹊的别枝是什么意思
zmhk 2024-05-30 人已围观
简介明月别枝惊鹊的别枝_明月别枝惊鹊的别枝是什么意思 非常感谢大家对明月别枝惊鹊的别枝问题集合的贡献。我会努力给出简明扼要的回答,并根据需要提供一些具体实例来支持我的观点,希望这能给大
非常感谢大家对明月别枝惊鹊的别枝问题集合的贡献。我会努力给出简明扼要的回答,并根据需要提供一些具体实例来支持我的观点,希望这能给大家带来一些新的思路。
1.西江月·夜行黄沙道中这首诗中的“别枝”“鸣蝉”“旧时”“忽见”各是什么意思?
2.明月别枝惊鹊,清风半夜鸣蝉。中的“别”字是什么意思?
3.明月别枝惊鹊中别枝的意思 别枝的含义
4.西江月的古诗的意思
5.明月别枝惊鹊 清风半夜鸣蝉中的别是什么意思
西江月·夜行黄沙道中这首诗中的“别枝”“鸣蝉”“旧时”“忽见”各是什么意思?
“别枝”:离开树枝
“鸣蝉”:鸣叫的蝉
“旧时”:过去,往日
“忽见”:忽然出现
西江月·夜行黄沙道中
作者辛弃疾
朝代南宋
明月别枝惊鹊,
清风半夜鸣蝉。
稻花香里说丰年,
听取蛙声一片。
七八个星天外,
两三点雨山前。
旧时茅店社林边,
路转溪桥忽见。[1]
注释译文
注释:
1 黄沙:江西省上饶县黄沙岭乡黄沙村。黄沙道:指的就是从该村的茅店到大屋村的黄沙岭之间约20公里的乡村道路,南宋时是一条直通上饶古城的比较繁华的官道,东到上饶,西通江西省铅(音:盐)山县。
2“明月”句:苏轼《次韵蒋颖叔》诗:“明月惊鹊未安枝。”
3别枝惊鹊:惊动喜鹊飞离树枝。
4社林:土地庙附近的树林。社,土地神庙。古时,村有社树,为祀神处,故曰社林。
5见:同“现”。
6 西江月:词牌名。
译文
天边的明月升上了树梢,惊飞了栖息在枝头的喜鹊 。清凉的晚风仿佛吹来了远处的蝉叫声。在稻谷的香气,人们谈论着丰收的年景,耳边传来一阵阵青蛙的叫声。天空中轻云漂浮,闪烁的星星时隐时现,山前下起了淅淅沥沥的小雨,诗人急急从小桥过溪想要躲雨,往日,社林旁边的茅屋小店哪里去了?拐了弯,茅店忽然出现在他的眼前。
明月别枝惊鹊,清风半夜鸣蝉。中的“别”字是什么意思?
树梢的意思。西江月·夜行黄沙道中
作者辛弃疾
朝代宋
明月别枝惊鹊,清风半夜鸣蝉。稻花香里说丰年,听取蛙声一片。
七八个星天外,两三点雨山前。旧时茅店社林边,路转溪桥忽见。
译文:
天边的明月升上了树梢,惊飞了栖息在枝头的喜鹊。清凉的晚风仿佛传来了远处的蝉叫声。在稻花的香气里,人们谈论着丰收的年景,耳边传来一阵阵青蛙的叫声,好像在说着丰收年。天空中轻云漂浮,闪烁的星星时隐时现,山前下起了淅淅沥沥的小雨,从前那熟悉的茅店小屋依然坐落在土地庙附近的树林中。拐了个弯,茅店忽然出现在眼前。
赏析
从表面上看,这首词的题材内容不过是一些看来极其平凡的景物,语言没有任何雕饰,没有用一个典故,层次安排也完全是听其自然,平平淡淡。
然而,正是在看似平淡之中,却有着词人潜心的构思,淳厚的感情。在这里,读者也可以领略到稼轩词于雄浑豪迈之外的另一种境界。
明月别枝惊鹊中别枝的意思 别枝的含义
课文对“别枝”的注释是:“这里作树枝解释。原意是另一枝。”为什么会认为“别枝”的原意是“另一枝”呢?原来古代没有“另”字,要用到“另”字的意思时都写作“别”。这样古代的“另”字就兼有了“别”和“另”两个字的意思。到底解释成哪一个字就得结合具体语境下判断了。“别枝”在此处解释成“另一枝”很不妥当。因为不通,所以又由“另一枝”再进一步解释成“树枝”。这同样很牵强:为什么“别”字的意思完全消失了?词意变化的轨迹不清楚。
一般认为“别”字在这里就是“离别”的“别”,“别枝”就是“飞离枝头”的意思。“明月别枝惊鹊”描绘的是:皎洁的月光惊醒了山中的鸟鹊,它们纷纷飞离了枝头。这和王维《鸟鸣涧》中的诗句“月出惊山鸟,时鸣春涧中”表现的意境是十分相似的,有异曲同工之妙,整幅画面生意盎然。
西江月的古诗的意思
1、明月别枝惊鹊中的别枝,古诗词选本都注为:别枝,旁枝,与主干相对而言;一说另一枝。
2、此词出自辛弃疾的《西江月·夜行黄沙道中》。
3、原文:明月别枝惊鹊,清风半夜鸣蝉。稻花香里说丰年。听取蛙声一片。七八个星天外,两三点雨山前。旧时茅店社林边。路转溪桥忽见。
4、翻译:天边的明月升上了树梢,惊飞了栖息在枝头的喜鹊。清凉的晚风仿佛传来了远处的蝉叫声。在稻花的香气里,人们谈论着丰收的年景,耳边传来一阵阵青蛙的叫声,好像在说着丰收年。
5、天空中轻云漂浮,闪烁的星星时隐时现,山前下起了淅淅沥沥的小雨,从前那熟悉的茅店小屋依然坐落在土地庙附近的树林中,山路一转,曾经那记忆深刻的溪流小桥呈现在他的眼前。
明月别枝惊鹊 清风半夜鸣蝉中的别是什么意思
明月别枝惊鹊,清风半夜鸣蝉。 明月别枝惊鹊:明亮的月光,惊起在树上栖息的乌鹊,从这一枝跳到了另一枝。别枝:飞离原来栖息的树枝。这一句的正常词序应该是“明月惊鹊别枝”,为服从词牌格律的要求,调整成这个样子。清风半夜鸣蝉:半夜里清风吹拂枝头,蝉也应和着乌鹊的啼叫声叫了起来。乌鹊对光线的感觉是很灵敏的,它们在黑暗中一遇到明亮的光线时,往往要惊动起来。而蝉因鹊惊鹊啼、清风吹动枝头,也随之叫了起来。○两句写夏夜明月清风和林间景物,有动有静,刻画传神。
稻花香里说丰年,听取蛙声一片。 两句说在稻花飘香的时候,只听见蛙声阵阵,好像在说今年是一个丰收的年景。意思是一片蛙声伴着阵阵稻花香,预示丰收在望。听取:听到。一片:连成一体,到处都是。○蛙声本无意,却认为仿佛有心在预报丰年,寓情于景,洋溢着作者的喜悦之情。
上阕着重描绘晴朗的夏夜农村田野的景物。
七八个星天外,两三点雨山前。 天边挂着七八颗星星,山前下了一阵零星小雨。七八个星:状写天空月明星稀情景,星星只有数得出的不多几个。天外:天边。两三点雨:状写阵雨稀疏,只感觉到不多几点。○两句写雨,是夏夜阵雨将临的独特景象。
旧时茅店社林边,路转溪桥忽见(xiàn)。 道路转过溪头。社林旁边一座当年的茅店忽然出现在眼前。旧时:过了时的,当年的。社林:土地庙周围的树林。社:本指土地神,后把乡村祭土地神的庙叫作社。见:同“现”,出现。○作者因阵雨将临急于赶路,忽然路边看到茅店可以避一避,心情为之坦然。
下阕写作者阵雨来临之前赶路的情景。
译文
明亮的月光,惊起在树上栖息的乌鹊,从这一枝跳到另一枝。一阵微风吹来,蝉声也在半夜里响了起来。稻田里的蛙声叫得更响,连成一片,伴着阵阵稻花香传到远处,似乎在向人们报告丰收在望的喜讯。
夜空里,只有数得清的几颗亮星,在天边闪烁,微风送来了零星小雨落在山前。我加快了赶路的脚步。真巧,社林边一座当年的茅店忽然出现在眼前。
简析
这首词写的是在一个月色皎洁的夜晚,作者行走在江西上饶黄沙岭途中所见到的乡村景物及其感受。
上阙写夏夜景物,通过明月、惊鹊、清风、鸣蝉、稻花、蛙声等景物,组成一幅农村仲夏月夜图,十分优美动人。读这几句我们会深深感到作者观察是那么细致入微:月光其所以能惊动乌鹊,不仅因乌鹊对光线敏感,侧面说明枝头的明暗发生了变化,原先是暗的地方变得亮了起来,而且暗示出月亮在移动,静中现动。而蝉的叫声除受鹊惊的影响外,又是与清风徐来相关联,轻风摇动了树枝,使一直静静地爬在上面的蝉也受惊了,它拽着长声飞到远处去了(也可能没有飞)。宁静的夜晚,突然间惊鹊离枝飞啼,蝉儿应声而鸣,真是一支奇妙的小夜曲。可是作者似乎还不满足,他又把另一个声部引入这个二重唱,那是稻花香里的连成一片的蛙声。以上鹊惊、蝉鸣、蛙声,都是对声响的描绘,是由人的听觉感知的;稻花香则是嗅来的,是清风吹送到鼻孔的。这样写,完全符合夜间观察事物的特点,尽管是朗月当空的仲夏夜,但还是听觉、嗅觉更管用。这样就让读者仿佛感受了四野朦胧的奇妙景象。清凉的南风送来了一阵阵的“稻花香”和一片热闹的蛙声,像是在诉说丰收的年景一样,作者把蛙拟人化了,写蛙懂得“说丰年”,既生动地渲染了连蛙也为之欢唱的丰收年景,也映托出人逢丰年的喜悦。苏轼《南国》诗写道:“春畴雨过罗纨腻,夏陇风来饼饵香。”也是写丰年的喜悦的,很有特色。相比之下,似乎这首《西江月》的表现手法更觉委婉、自然,因而给读者的印象更加鲜明深刻。
下阕侧重于夜行人感情的抒发。用天边稀星和山前疏雨,预示夏夜阵雨将至的情景。南方每到夏天,常有所谓“过雨云”,并不需要整个天空布满乌云,只要头顶上有几片云就可以下起雨来。“七八个星”和“两三点雨”,构成了一种淡远奇特的境界。但阵雨将临,对行路人来说总有威胁,所以尽管只有“两三点”,诗中人也会有焦急之感,从而加快脚步。词面上没有写到“加快脚步”,这里我们依常情推测,但结尾两句又告诉我们,这推测是正确的,“路转溪桥”,那座旧时的茅店“忽现”眼前,使主人公变得坦然了。“忽见”二字很传神,它把夜行人急寻不着而突然见到的惊喜神态全部表现出来了。下阕,作者没有着意描绘行人的心理活动,是在写景和叙事中暗示出来的,让读者品味出来的,这就是“含不尽之意,见于言外”。
这首词,上阕写农村的夏夜,月白风清,送来阵阵稻花香味,处处蛙声相应,一片丰年景象,它给夜行人带来无限的喜悦。下阕写天外疏星,山前飘雨,溪回路转,茅店忽现。笔调灵活,轻快,构思浑朴、自然,反映出作者的愉快心情。
《西江月》这一词牌,上下两阕句式相同。第一句无韵,第二、三句押平声韵,第四句押原韵的仄声韵。这种平仄通押的调子,在词调中是很少见的。但是,《西江月》却是最流行的曲调。前后阕头两句要用对仗,在变化中显出稳定。
字词句基础知识举要
丰
“丰年”的“丰”是繁体“丰”字的简化,古汉语里常用作形容词,有茂密、茂盛的意思,如《观沧海》“树木丛生,百草丰茂”。又有丰收的意思,即年成好。本词“稻花香里说丰年”即用此义。还有富足、丰富的意思。如刘知几《史通·叙事》:“文约而事丰。”(意思是文字简约而内容丰富。)值得注意的是,古代“丰”和“丰”是两个字,意义各不相同。“丰”一般只用来形容容貌和神态,指容貌丰满、美好的样子;“丰”则可以用来形容各种事物,如“丰草”“丰年”。
旧时茅店
“旧时”指当年的,过去的,在这首词里含有舍弃不用的意思。“茅店”指简陋的客店。“旧时茅店”连用,是说这是一座当年的简陋客店。有的本子解释为是作者曾经住过的地方,似乎与词意不合。因为如果是住过的地方,就应该心中有数,知道路转溪桥便是,不至于有“忽见”的惊喜之感。
2楼,你这就不懂了吧!别人既然问,必是出自课文,据我所知,初中和高中的课本里都只有这一篇。你说的是对,不过也要考虑一下楼主的需求啊~~
南宋著名词人辛奇疾的《西江月(夜行黄沙道中)》首句“明月别枝惊鹊”中的“别枝”,古诗词选本一般注为:别枝,旁枝,与“主干”相对而言;一说另一枝。这两个解释都不太合乎情理。树枝当然是相对与主干而言的,在枝前加“别”以示是旁枝等于不说。解为“另一枝”也无道理——树的许多树枝中哪些是“另一枝”,又哪个算“这一枝”呢?(初中语文课本的注释也类似,课本注为:别枝,这里作树枝解释原意是另一枝。这种解释等于承认本句中“别枝”作“另一枝”解释不通,就干脆把“别”字丢掉了。)
作为大词人辛弃疾的名篇名句,这个“别”字绝对不应只是“枝”的简单修饰,或者只是一个拼凑音节的可有可无的衬字,而应是关乎意境的传神之笔。著名美学家朱光潜教授曾以美学的眼光分析了“明月别枝惊鹊”这一句,提出了“别”字应作“离开”讲(《谈白居易和辛弃疾的词四首》),并用“月落乌啼”来作为佐证。朱先生的这种解释赋予了皎洁的明月以动感,充分肯定了明月在本句意境创造中的中心地位,比起似解非解的“斜枝”“另一枝”高明了许多,也给了我们对此句的深刻理解以极大的启迪。
好了,关于“明月别枝惊鹊的别枝”的话题就讲到这里了。希望大家能够对“明月别枝惊鹊的别枝”有更深入的了解,并且从我的回答中得到一些启示。