您现在的位置是: 首页 > 诗词大全 诗词大全

渔家傲范仲淹_渔家傲范仲淹原文及翻译

zmhk 2024-05-29 人已围观

简介渔家傲范仲淹_渔家傲范仲淹原文及翻译       希望我能够回答您有关渔家傲范仲淹的问题。我将根据我的知识库和研究成果回答您的问题。1.范仲淹渔家傲秋思全诗2.渔家傲 范仲淹 注音3

渔家傲范仲淹_渔家傲范仲淹原文及翻译

       希望我能够回答您有关渔家傲范仲淹的问题。我将根据我的知识库和研究成果回答您的问题。

1.范仲淹渔家傲秋思全诗

2.渔家傲 范仲淹 注音

3.《渔家傲》范仲淹 哪句是名句?

4.范仲淹的《渔家傲·秋思》原文是什么?

渔家傲范仲淹_渔家傲范仲淹原文及翻译

范仲淹渔家傲秋思全诗

       范仲淹渔家傲秋思全诗如下:

       塞下秋来风景异,衡阳雁去无留意。四面边声连角起,千嶂里,长烟落日孤城闭。

       浊酒一杯家万里,燕然未勒归无计。羌管悠悠霜满地,人不寐,将军白发征夫泪。

       范仲淹渔家傲秋思译文:

       秋天到了,西北边塞的风光和江南大不同。头顶的大雁向衡阳飞去,一点也没有停留之意。黄昏时分,号角吹起,边塞特有的风声、马啸声、羌笛声和着号角声从四面迎面而来。层峦叠嶂的群山里,夕阳开始落下,青烟升腾,一座城的城门紧闭,孤零零的屹立在哪里。

       饮一杯浊酒,不由得想起万里之外的亲人,眼下外患未平,功名未立,又怎能半途而废,还不能做回家的计划。远方传来悠悠的羌笛声,天气寒冷,军营里霜雪满地。夜深了,在外征战的人都难以入睡,无论是将军还是士兵,都被霜雪染白了头发,只好默默地流泪。

       《渔家傲·秋思》是范仲淹任陕西经略副使兼延州知州。在他镇守西北边疆期间,既号令严明又爱抚士兵,深为西夏所惮服,称他“腹中有数万甲兵”,有感而发的一首词。

渔家傲 范仲淹 注音

       《渔家傲 秋思》

       宋代-范仲淹

       塞下秋来风景异,衡阳雁去无留意。四面边声连角起,千嶂里,长烟落日孤城闭。

       浊酒一杯家万里,燕然未勒归无计。羌管悠悠霜满地,人不寐,将军白发征夫泪。

       译文:

       边境上秋天一到,风景就完全不同了,向衡阳飞去的大雁毫停留的意思。黄昏时,从四面八方传来的边塞悲声随着号角响起,在重重叠叠的山峰里,夕阳西下,青烟升腾,孤零零的城门紧紧关闭。

       喝一杯陈酒怀念家乡远隔万里,思绪万千,想起边患不平,功业未成,不知什么时候才能返回故里。羌人的笛声悠扬,寒霜撒满大地。夜深了,远在边塞守边的战士在夜深人静时久久不能睡,辗转反侧,将军和战士们又长了些许白发,热泪满眶。

扩展资料:

       1、创作背景:

       

       这首词是身处军中的感怀之作,宋康定元年(1040年)至庆历三年(1043年)间,词人任陕西经略副使兼延州知州,镇守西北边疆期间,既号令严明又爱抚士兵,深为西夏所惮服,称他“腹中有数万甲兵”。

       2、作品赏析:

       上片着重写景,概括地写出了延州秋季和内地大不相同的风光,并展现在读者眼前的是一幅充满肃杀之气的战地风光画面。下片着重抒情,通过全词景物的描写,气氛的渲染,委婉地传达出来,情调苍凉而悲壮。

       3、作者简介:

       范仲淹(989—1052年),字希文,祖籍郑州(今陕西彬县),移居吴县(今江苏苏州),为人廉洁公正,奉行“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐” 的做人准则,有《范文正公集》。

       百度百科-渔家傲·秋思

《渔家傲》范仲淹 哪句是名句?

渔家傲范仲淹拼音:

       sàixiàqiūláifēngjǐngyì,héngyángyànqùwúliúyì。sìmiànbiānshēngliánjiǎoqǐ,qiānzhànglǐ,chángyānluòrìgūchéngbì。

       《渔家傲·秋思》是北宋词人范仲淹创作的一首词。

       词人用近乎白描的手法,在上片描摹出了一幅寥廓荒僻、萧瑟悲凉的边塞鸟瞰图;

       词的下片则抒发边关将士壮志难酬和思乡忧国的情怀。整首词表现将士们的英雄气概及艰苦生活,意境开阔苍凉,形象生动鲜明。

范仲淹的《渔家傲·秋思》原文是什么?

       浊酒一杯家万里⑤,燕然未勒归无计⑥。羌管悠悠霜满地⑦,人不寐,将军白发征夫泪。 这首题为“秋思”的《渔家傲》就是他身处军中的感怀之作。

        词 人在下片集中抒发了身处边塞的征人之情。“浊酒一杯家万里,燕然未勒归无计”,这是全词的核心部分。词人在这里正面揭示了自己和征人们的一种心理矛盾:他们思念相距万里的家乡,但却没有办法回去,因为还没有达到建立军功、勒石燕然的目的。(勒石燕然,用的是《后汉书·窦融列传》中的典故,东汉时窦宪率兵打败匈奴,一直追击到燕然山,刻石纪功而还。)范仲淹立志要打退进犯的外敌,确保西北边境的安定,这种爱国、卫国的精神正是他虽然想家却又不甘无功而返的根本原因。所以他只能用一杯浊酒来排解对家乡亲人的思念,来寄托他对成就功业的向往。“羌管悠悠霜满地”,这时已夜寒霜浓,又传来了悠悠羌笛之声,更加重了征人的愁思。结句“人不,将军白发征夫泪”,将军和征夫都难以入睡,因守边辛苦,思念家乡,将军白了头发,征夫流下了眼泪。“将军白发征夫泪”是互文,白发不单指将军,士兵也久戍不归,所谓“三军尽衰老”;流泪的也不只是征人,将军也因有家难归、功业难成而哀伤流泪。这里的悲怆情调还含蓄地表达了作者对于朝廷腐朽、软弱,不修武备、不重边功的愤懑不平。

       范仲淹在这首词中反映的是自己身临目见的景物,表达的是他自己和他所理解的征夫们的感情,所以全词读来真切感人。词的意境悲凉、壮阔,形象鲜明、生动,语言质朴、凝练。从题材、情调和艺术方面来说它都为宋词开拓了一个新的领域,对宋词的发展产生了很好的影响。

       《渔家傲·秋思》是北宋范仲淹的词曲,这是一首边塞诗,这首边塞词既表现将军的英雄气概及征夫的艰苦生活,也暗寓对宋王朝重内轻外政策的不满。下面一起来看看范仲淹的《渔家傲·秋思》原文是什么。

        1、 原文:塞下秋来风景异,衡阳雁去无留意。四面边声连角起。千嶂里,长烟落日孤城闭。浊酒一杯家万里,燕然未勒归无计。羌管悠悠霜满地。人不寐,将军白发征夫泪。

        2、 翻译:边境上秋天一来风景全异,向衡阳飞去的雁群毫无留恋的情意。从四面八方传来的边地声音随着号角响起。重重叠叠的山峰里,长烟直上,落日斜照,孤孤单单的城门紧闭。喝一杯陈酒怀念远隔万里的家乡,可是燕然还未刻上平胡的功绩,回归之日无法预料。羌人的笛声悠扬,寒霜撒满大地。出征的人不能入睡,将军连头发都白了,战士们流下眼泪。

        3、 词人用近乎白描的手法,在上片描摹出了一幅寥廓荒僻、萧瑟悲凉的边塞鸟瞰图;词的下片则抒发边关将士壮志难酬和思乡忧国的情怀。整首词表现将士们的英雄气概及艰苦生活,意境开阔苍凉,形象生动鲜明。

        以上就是给各位带来的关于范仲淹的《渔家傲·秋思》原文是什么的全部内容了。

       非常高兴能与大家分享这些有关“渔家傲范仲淹”的信息。在今天的讨论中,我希望能帮助大家更全面地了解这个主题。感谢大家的参与和聆听,希望这些信息能对大家有所帮助。