您现在的位置是: 首页 > 好词好句 好词好句

长歌行翻译简短_长歌行翻译简短20字

zmhk 2024-09-01 人已围观

简介长歌行翻译简短_长歌行翻译简短20字       长歌行翻译简短是一个值得探讨的话题,它涉及到许多方面的知识和技能。我将尽力为您解答相关问题。1.长歌行 的翻译2.《

长歌行翻译简短_长歌行翻译简短20字

       长歌行翻译简短是一个值得探讨的话题,它涉及到许多方面的知识和技能。我将尽力为您解答相关问题。

1.长歌行 的翻译

2.《长歌行》原文及翻译

3.《长歌行》汉乐府古诗和翻译是什么?

4.长歌行的翻译是什么?

5.长歌行古诗及译文

6.长歌行的意思翻译

长歌行翻译简短_长歌行翻译简短20字

长歌行 的翻译

       《长歌行》原文以及翻译如下:

       青青园中葵,朝露待日晞。阳春布德泽,万物生光辉。常恐秋节至,焜黄华叶衰。百川东到海,何时复西归?少壮不努力,老大徒伤悲!

       译文:青青的菜园啊绿葵儿青青,清晨的露珠啊要在阳光下消失。和煦的春光啊普遍赐给了恩泽,大地上的万物啊都焕发出了蓬勃生机。谁都害怕肃杀的秋天降临啊,将会威逼得叶黄枝枯花朵儿憔悴。时光如东流大海的无数江河啊,什么时候有哪一条能够再西归?人在少壮之年啊不去及时努力,到了老大一事无成啊只能白白地伤悲!

作品鉴赏

       这是一首激励人们要及时努力、奋发向上的乐府民歌。不仅语言朴素,深入浅出,而且饱含哲理,意味深长,具有强烈的感染力。此诗从“园中葵”说起,再用水流到海不复回打比方,说明光阴如流水,一去不再回。最后劝导人们,要珍惜青春年华,发愤努力,不要等老了再后悔。

       这首诗借物言理,首先以园中的葵菜作比喻。“青青”喻其生长茂盛。其实在整个春天的阳光雨露之下,万物都在争相努力地生长。因为它们都恐怕秋天很快地到来,深知秋风凋零百草的道理。大自然的生命节奏如此,人生也是这样。一个人如果不趁着大好时光而努力奋斗,让青春白白地浪费,等到年老时后悔也来不及了。

《长歌行》原文及翻译

       长歌行的译文和注释如下:

       1、译文:

       桃李花盛开的时候,花朵缤纷也只是照耀当年。春风吹向大地,万物复苏,草木都意欲彰显自己最美的一面。枯枝都长出可爱的新叶,涸流中吐出清泉。天地万物都跟随大自然的运转,太阳公莪和没有停鞭休息的时候。

       如果不早早建功立业,又怎能在那史册上留下名字呢?桃李最美好的时光是在春天,但谁又能赊欠时光?富贵与神仙,两者是不能同时得到的,再蹉跎下去者都会擦肩而过。金石之坚尚会销蚀殆尽,风霜日月之下,没有长存不逝的东西。

       我害怕落在时间之后,因此只能欢歌纵酒,强以为欢。秋霜残酷,萧杀万物,对人也无所惜,突然降临,蒲树与柳树的叶子就凋落了。

       2、注释:

       长歌行:乐府旧题。《乐府造集》?卷三十列于《相和歌辞平调曲》,属乐府相和歌平调七曲之一。

       解云:《乐府解题》?日:“古辞云青青园中葵,朝露待日蹄,言芳华不久,当努力为乐,无至老大乃伤悲也。魏改奏文帝所赋曲“西山一何高",言仙道茫茫不可识,如王乔、赤松,皆空言虚词,迂怪难言,当观圣道而已。

       待:一作“得"。

       荣华:草木茂盛、开花。《荀子王制》:“草木荣华滋硕之时,则斧斤不入山林。”

       东风:春风。李白《春日独酌》诗之-?-:“东风扇淑气,?水木荣春晖。“百物:犹万物。《礼记祭法》:黄帝正名百物,以明民共财,颛顼能惰之。”

       “枯枝”句:调枯枝生新叶,皆可爱也。

       羲和:古代神话传说中的人物。驾御日车的神。《楚辞?离骚》:“吾令蓑和弭节兮,望崦嵫而勿迫。“王逸注:“义和,日御也。

《长歌行》汉乐府古诗和翻译是什么?

原文:青青园中葵,朝露待日_。阳春布德泽,万物生光辉。常恐秋节至,_黄华叶衰。

       百川东到海,何时复西归?少壮不努力,老大徒伤悲。翻译:“园中的葵菜都郁郁葱葱,晶莹的朝露阳光下飞升。春天把希望洒满了大地,万物都呈现出一派繁荣。常恐那肃杀的秋天来到,树叶儿黄落百草也凋零。百川奔腾着东流到大海,何时才能重新返回西境?少年人如果不及时努力,到老来只能是悔恨一生。

       此诗从“园中葵”说起,再用水流到海不复回打比方,说明光阴如流水,一去不再回。最后劝导人们,要珍惜青春年华,发愤努力,不要等老了再后悔。

       这首诗借物言理,首先以园中的葵菜作比喻。“青青”喻其生长茂盛。其实在整个春天的阳光雨露之下,万物都在争相努力地生长。因为它们都恐怕秋天很快地到来,深知秋风凋零百草的道理。大自然的生命节奏如此,人生也是这样。一个人如果不趁着大好时光而努力奋斗,让青春白白地浪费,等到年老时后悔也来不及了。

长歌行的翻译是什么?

       《长歌行》(汉乐府)古诗:

       青青园中葵,朝露待日晞。

       阳春布德泽,万物生光辉。

       常恐秋节至,焜黄华叶衰。

       百川东到海,何时复西归?

       少壮不努力,老大徒伤悲。

       《长歌行》(汉乐府)翻译:

       园中的葵菜都郁郁葱葱,晶莹的朝露阳光下飞升。

       春天把希望洒满了大地,万物都呈现出一派繁荣。

       常恐那肃杀的秋天来到,树叶儿黄落百草也凋零。

       百川奔腾着东流到大海,何时才能重新返回西境?

       少年人如果不及时努力,到老来只能是悔恨一生。

       作者:

       长歌行,是《汉乐府》诗集中的一篇,作者不可考。

       汉武帝在定郊祭礼乐时重建乐府,它的职责是采集民间歌谣或文人的诗来配乐,以备朝廷祭祀或宴会时演奏之用。它搜集整理的诗歌,后世就叫“乐府诗”,或简称“乐府”。它是继《诗经》《楚辞》而起的一种新诗体。后来有不入乐的也被称为乐府或拟乐府。

       《汉乐府》是继《诗经》之后,古代民歌的又一次大汇集,不同于《诗经》的是,它开创了诗歌现实主义的新风。汉乐府民歌中女性题材作品占重要位置,它用通俗的语言构造贴近生活的作品,由杂言渐趋向五言,采用叙事写法,刻画人物细致入微,创造人物性格鲜明,故事情节较为完整,而且能突出思想内涵着重描绘典型细节,开拓叙事诗发展成熟的新阶段,是中国诗史五言诗体发展的一个重要阶段。汉乐府在文学史上有极高的地位,其与诗经、楚辞可鼎足而立。

       赏析:

       此诗从“园中葵”说起,再用水流到海不复回打比方,说明光阴如流水,一去不再回。最后劝导人们,要珍惜青春年华,发愤努力,不要等老了再后悔。这首诗借物言理,首先以园中的葵菜作比喻。“青青”喻其生长茂盛。其实在整个春天的阳光雨露之下,万物都在争相努力地生长。因为它们都恐怕秋天很快地到来,深知秋风凋零百草的道理。大自然的生命节奏如此,人生也是这样。一个人如果不趁着大好时光而努力奋斗,让青春白白地浪费,等到年老时后悔也来不及了。这首诗由眼前青春美景想到人生易逝,鼓励青年人要珍惜时光,出言警策,催人奋起。

       这是一首咏叹人生的歌。唱人生而从园中葵起调,这在写法上被称作“托物起兴”,即“先言他物以引起所咏之辞也”。园中葵在春天的早晨亭亭玉立,青青的叶片上滚动着露珠,在朝阳下闪着亮光,像一位充满青春活力的少年。诗人由园中葵的蓬勃生长推而广之,写到整个自然界,由于有春天的阳光、雨露,万物都在闪耀着生命的光辉,到处是生机盎然、欣欣向荣的景象。这四句,字面上是对春天的礼赞,实际上是借物比人,是对人生最宝贵的东西──青春的赞歌。人生充满青春活力的时代,正如一年四季中的春天一样美好。这样,在写法上它同时又有比喻的意义,即所谓“兴而比”。

       自然界的时序不停交换,转眼春去秋来,园中葵及万物经历了春生、夏长,到了秋天,它们成熟了,昔日奕奕生辉的叶子变得焦黄枯萎,丧失了活力。人生也是如此,由青春勃发而长大,而老死,也要经历一个新陈代谢的过程。这是一个不可移易的自然法则。诗人用“常恐秋节至”表达对“青春”稍纵即逝的珍惜,其中一个“恐”字,表现出人们对自然法则的无能为力,青春凋谢的不可避免。接着又从时序的更替联想到宇宙的无尽时间和无垠空间,时光像东逝的江河,一去不复返。由时间尺度来衡量人的生命也是老死以后不能复生。在这永恒的自然面前,人生就像叶上的朝露一见太阳就被晒干了,就像青青葵叶一遇秋风就枯黄凋谢了。诗歌由对宇宙的探寻转入对人生价值的思考,终于推出“少壮不努力,老大徒伤悲”这一发聋振聩的结论,结束全诗。这个推理的过程,字面上没有写出来,但读者可循着诗人思维的轨迹,用自己的人生体验来补足:自然界的万物有一个春华秋实的过程;人生也有一个少年努力、老有所成的过程。自然界的万物只要有阳光雨露,秋天自能结实,人却不同;没有自身努力是不能成功的。万物经秋变衰,但却实现了生命的价值,因而不足伤悲;人则不然,因“少壮不努力”而老无所成,就等于空走世间一趟。调动读者思考,无疑比代替读者思考高明。正由于此,使这首诗避免了容易引人生厌的人生说教,使最后的警句显得浑厚有力,深沉含蓄,如洪钟长鸣一般,深深地打动了读者的心。句末中的“徒”字意味深长:一是说老大无成,人生等于虚度了;二是说老年时才醒悟将于事无补,徒叹奈何,意在强调必须及时努力。

长歌行古诗及译文

       长歌行(汉乐府)的翻译是:

       长歌行

       原文:

       青青园中葵,朝露待日晞。

       阳春布德泽,万物生光辉。

       常恐秋节至,焜黄华叶衰。

       百川东到海,何时复西归。

       少壮不努力,老大徒伤悲。

       译文:

       青青的菜园啊绿葵儿青青,清晨的露珠啊要在阳光下消失。

       和煦的春光啊普遍赐给了恩泽,大地上的万物啊都焕发出了蓬勃生机。

       谁都害怕肃杀的秋天降临啊,将会威逼得叶黄枝枯花朵儿憔悴。

       时光如东流大海的无数江河啊,什么时候有哪一条能够再西归?

       人在少壮之年啊不去及时努力,到了老大一事无成啊只能白白地伤悲!

创作背景:

       乐府是古代音乐机关,秦代以来朝廷设立的管理音乐的官署。西汉设乐府令,公元前112年,正式成立于西汉汉武帝时期,收集编纂各地汉族民间音乐、整理改编与创作音乐、进行演唱及演奏等。它除了将文人歌功颂德的诗配乐演唱外,还担负采集民歌的任务。

       汉武帝时得到大规模的扩建,从民间搜集了大量的诗歌作品,内容丰富,题材广泛。此诗是汉乐府诗的一首。《长歌行》古辞共三首,此诗为第一首,最早见于萧统《文选》。张玉谷认为,“此警废学之诗”。

长歌行的意思翻译

        《长歌行》是一首中国古典诗歌,属于汉乐府诗,是劝诫世人惜时奋进的名篇。以下是长歌行古诗及译文,希望大家喜欢!

长歌行

        两汉:佚名

        青青园中葵,朝露待日晞。

        阳春布德泽,万物生光辉。

        常恐秋节至,焜黄华叶衰。

        百川东到海,何时复西归?

        少壮不努力,老大徒伤悲!

译文

        园中的葵菜都郁郁葱葱,晶莹的朝露阳光下飞升。

        春天把希望洒满了大地,万物都呈现出一派繁荣。

        常恐那肃杀的`秋天来到,树叶儿黄落百草也凋零。

        百川奔腾着东流到大海,何时才能重新返回西境?

        少年人如果不及时努力,到老来只能是悔恨一生。

注释

        ⑴长歌行:汉乐府曲题。这首诗选自《乐府诗集》卷三十,属相和歌辞中的平调曲。

        ⑵葵:“葵”作为蔬菜名,指中国古代重要蔬菜的其中一种。《诗经·豳风·七月》:“七月亨葵及菽。”李时珍《本草纲目》说“葵菜古人种为常食,今之种者颇鲜。有紫茎、白茎二种,以白茎为胜。大叶小花,花紫**,其最小者名鸭脚葵。其实大如指顶,皮薄而扁,实内子轻虚如榆荚仁。”这首诗“青青园中葵”即指此。

        ⑶朝露:清晨的露水。晞:天亮,引申为阳光照耀。

        ⑷”阳春“句:阳是温和。阳春是露水和阳光都充足的时候,露水和阳光都是植物所需要的,都是大自然的恩惠,即所谓的”德泽“。 布:布施,给予。 德泽:恩惠。

        ⑸秋节:是秋季。

        ⑹焜黄:形容草木凋落枯黄的样子。 华(huā):同“花”。 衰:一说读“cuī”,因为古时候没有“shuāi”这个音;一说读shuāi,根据语文出版社出版的《古代汉语》,除了普通话的规范发音之外,任何其他的朗读法都不可取。

        ⑺百川:大的河流。

        ⑻少壮:年轻力壮,指青少年时代。

        ⑼老大:是指年老了,老年。徒:白白地。

《长歌行》(《汉乐府》)古文翻译成现代文

       长歌行的意思翻译如下:

       《长歌行》的原文及注音:

       《cháng gē xíng》

       《长歌行》

       qīng qīng yuán zhōng kuí,zhāo lù dài rì xī。

       青青园中葵,朝露待日晞。

       yáng chūn bù dé zé,wàn wù shēng guāng huī。

       阳春布德泽,万物生光辉。

       cháng kǒng qiū jié zhì,kūn huáng huá yè shuāi。

       常恐秋节至,焜黄华叶衰。

       bǎi chuān dōng dào hǎi, hé shí fù xī guī?

       百川东到海,何时复西归?

       shào zhuàng bù nǔ lì, lǎo dà tú shāng bēi。

       少壮不努力,老大徒伤悲!

       《长歌行》翻译:

       园中的葵菜都郁郁葱葱,晶莹的朝露阳光下飞升。

       春天把希望洒满了大地,万物都呈现出一派繁荣。

       常恐那肃杀的秋天来到,树叶儿黄落百草也凋零。

       百川奔腾着东流到大海,何时才能重新返回西境?

       少年人如果不及时努力,到老来只能是悔恨一生。

       《长歌行》赏析:

       这是汉代乐府古诗中的一首名作。诗中用了一连串的比喻,来说明应该好好珍惜时光,及早努力。诗的前四句,向我们描绘了一幅明媚的春景;可是,秋天一到,它们都要失去鲜艳的光泽,变得枯黄衰落了。

       万物都有盛衰的变化,人也有由少年到老年的过程。时间就像大江大河的水一样,一直向东流入大海,一去不复返了。我们在年少力强的时候如果不珍惜时光,好好努力的话,到老的时候就只能白白地悲伤了!

        作者或出处:《汉乐府》 古文《长歌行》原文: 青青园中葵,朝露待日晞。阳春布德泽,万物生光辉。 常恐秋节至,焜黄华叶衰。百川东到海,何时复西归。少壮不努力,老大徒伤悲。

《长歌行》现代文全文翻译: 菜园中生长着绿色的葵菜,叶上的晨露待阳光一照就干了。春天的暖气向大地施布著恩泽,万物就可充满生机勃勃的光华。 但时常叫我担心的秋天来得太快了,便要红花凋谢,绿叶枯萎。百条江河向东流入大海,何日能向西游呢?谁要是在年轻时不努力学习的话,那么,到了老年只能后悔而悲哀了。 注释 [1]此诗选自汉乐府。乐府是自秦代以来设立的朝廷音乐机关,汉武帝时得到大规模的扩建,从民间搜集了大量的诗歌作品,内容丰富,题材广泛。本诗是其中的一首。 [2]长歌行:汉乐府曲调名。[3]葵:古代的一种蔬菜。[4]晞:晒干。 [5]阳春:就是春天,是阳光和露水充足的时候。[6]布:散布,洒满。[7]德泽:恩泽。 [8]秋节:秋季。节,时节,节令。[9]焜黄:枯黄。华:同「花」。 [10]衰:为了押韵,这里可以按古音读作。[11]百川:无数条江河。川,河流。[12]徒:徒然,白白地。 赏析

        《长歌行(青青园中葵)》是一首汉代乐府民歌。题为「长歌行」的乐府民歌都有对人生苦短的感悟,这篇《长歌行》也不例外。

        写朝露易逝:「青青园中葵,朝露待日晞」。园子里那绿色蔬菜上的露珠,等到太阳一出就被晒干了。——露珠的生命是多么短暂啊! 写花草易萎:「阳春布德泽,万物生光辉。常恐秋节至,焜黄华叶衰。」温暖的春天给万物带来了恩惠,使它们充满生机;但常常担忧秋天的到来,因为一到秋天,草木枯黄,百花凋零,万物失去了活力。——万物的生命虽是美好,但多么短暂啊!

        写百川归海:「百川东到海,何时复西归。」众多河流都向东流入大海,什么时候才能流回来呢?——百川东流,永远是一去不复返的呀!

       

        「少壮不努力,老大徒伤悲」是全诗的主旨句,也是流传千古的名句。青年时期不努力学习,到老了只能白白地伤心后悔。全诗借助朝露易逝、花草易萎、百川归海等自然现象警示人们:美好时光短暂而易逝;人生短促,要珍惜时间,及早努力,不要等到老了再徒然叹息。全诗令人深思,发人深省。

        这首诗从「园中葵」说起,再用水流到海不复回打比方,说明光阴如流水,一去不再回。最后劝导人们,要珍惜青春年华,发愤努力,不要等老了再后悔。这首诗借物言理,首先以园中的葵菜作比喻。「青青」喻其生长茂盛。其实在整个春天的阳光雨露之下,万物都在争相努力地生长。何以如此?因为它们都恐怕秋天很快地到来,深知秋风凋零百草的道理。大自然的生命节奏如此,人生又何尝不是这样?一个人如果不趁著大好时光而努力奋斗,让青春白白地浪费,等到年老时后悔也来不及了。这首诗由眼前青春美景想到人生易逝,鼓励青年人要珍惜时光,出言警策,催人奋起。

        这是汉代乐府古诗中的一首名作。诗中用了一连串的比喻,来说明应该好好珍惜时光,及早努力。诗的前四句,向我们描绘了一幅明媚的春景,园子里绿油油的葵菜上还带着露水,朝阳升起之后,晒干了露水,葵菜又沐浴在一片阳光中。世上的万物都在春天受到大自然雨露的恩惠,焕发出无比的光彩。可是,秋天一到,它们都要失去鲜艳的光泽,变得枯黄衰落了。万物都有盛衰的变化,人也有由少年到老年的过程。时间就像大江大河的水一样,一直向东流入大海,一去不复返了。我们在年少力强的时候如果不珍惜时光,好好努力的话,到老的时候就只能白白地悲伤了!

        据《世说新语·文学》记载:曹植的哥哥曹丕做了皇帝后,要想迫害曹植,于是命令曹植在走七步路的短时间内做一首诗,做不成就杀头。结果曹植应声咏出这首《七步诗》。诗人以箕豆相煎为比喻,控诉了曹丕对自己和其他兄弟的残酷迫害。

        前两句「煮豆燃豆萁,豆在釜中泣」,一「燃」一「泣」写出「萁」「豆」的尖锐矛盾,及豆萁对豆子的残酷迫害。最后两句「本是同根生,相煎何太急!」画龙点睛提示诗歌主题。「同根」一语双关,表面上指「萁」和「豆」是在同一根上面生长起来的,实际上是说自己与曹丕是同一父母所生,责问曹丕为什么要对同胞兄弟逼迫得这样急。

        这首诗的比喻十分贴切,浅显生动。虽然诗歌本身是否真为曹植所作,还难以确定,但这首诗反映曹魏统治集团的内部矛盾倒是十分形象真切的,确实是一首好诗。

        乐府诗是最能代表汉代诗歌成就的一种体裁。它常采用赋、比、兴、互文、反复歌咏的修饰手法及铺陈、对比、烘托等技巧状物抒情,这首《长歌行》便代表了这种特色。作者借百川归海、一去不回来比喻韶光之匆匆易逝,感慨「少壮不努力,老大徒伤悲」,劝勉世人要珍惜光阴,有所作为。全诗从青葵起兴,联想到四季变化,又以江河作比,得出应当抓紧时间奋发努力的结论,其比兴手法是很明显的。

        「长歌」适宜表达深沉的感情,这一首娓娓道来,有描述,有抒情,有叹惋,也有劝勉,使整首诗含蕴细腻,余意无穷。既继承了「歌以咏志」的传统,又极富形式上的美感,便于反复吟诵。

        青青园中葵,朝(zhāo)露待日晞(xī)。园;园圃,种蔬菜、花果、树木的场所。葵:我国古代重要蔬菜之一。有紫茎、白茎二种,以白茎为胜。大叶小花,花紫**。朝露:清晨的露水.待:动词,等待。日:太阳。晞:晒干。

        ○描绘葵的形象。托物起兴。

        阳春布德泽,万物生光辉。阳春:温暖的春天。布:动词,这里是散布的意思。德泽:恩惠。春天把阳光、雨露带给万物,因而说是一种恩惠。万物:大地上的各种生物。生光辉:形容万物生机盎然、欣欣向荣的样子。

        ○对春天的礼赞。

        常恐秋节至,焜(kǖn)黄华叶衰。

        常:副词,表示情况或时间的持续和一贯性。时常。恐:动词,担心。秋节:秋季。至:动词,到。秋气肃杀,万物多因长成而趋于衰败、死亡,故尔担心。焜黄:颜色衰败的样子。华:同「花」。衰:衰老,衰败。

        ○由春而秋,植物完成一次生命过程。不由得生出种种感触。

        百川东到海,何时复西归?

        百川:泛指所有的河流。东:方位名词用作动词,表示朝东、向东的意思。海:大海。何:疑问代词,用在名词或名词性短语前,起修饰作用。常用来表示对时间、处所、事物的询问。时:名词,时候。复:副词,用在动词前,表示『某种情况的再现。可译作「重新」「又」。西:方位名词用作动词,向西、朝西。归:动词,回。这句意思是光阴像流水一样一去不复返。

        ○由季节转换联想到日月不居。孔子说;逝者如斯,不舍昼夜。

        少壮不努力,老大徒伤悲。

        少:少年时期。壮:成年时期。合起来指人生命力旺盛的前半生。努力:把力量尽量使出来。意即勤奋。老大:指人生命力衰败的老年时期。徒:副词,表示动作的施行没有取得成效一。可译为「空」。伤悲:悲伤。

        ○归结为关于生命价值的感悟,精警动人。

       好了,关于“长歌行翻译简短”的话题就讲到这里了。希望大家能够对“长歌行翻译简短”有更深入的了解,并且从我的回答中得到一些启示。