您现在的位置是: 首页 > 名人名言 名人名言

青玉案元夕辛弃疾注音_青玉案元夕辛弃疾注音版

zmhk 2024-06-14 人已围观

简介青玉案元夕辛弃疾注音_青玉案元夕辛弃疾注音版       接下来,我将通过一些实际案例和个人观点来回答大家对于青玉案元夕辛弃疾注音的问题。现在,让我们开始探讨一下青玉案元夕辛弃疾注音的话题。1.青玉案教材中读什么2.青玉案读音3.《青玉案》元夕中

青玉案元夕辛弃疾注音_青玉案元夕辛弃疾注音版

       接下来,我将通过一些实际案例和个人观点来回答大家对于青玉案元夕辛弃疾注音的问题。现在,让我们开始探讨一下青玉案元夕辛弃疾注音的话题。

1.青玉案教材中读什么

2.青玉案读音

3.《青玉案》元夕中的“案”念什么?

4.青玉案元夕中的案读什么音

5.青玉案 元夕中“案”读音an还是wan

青玉案元夕辛弃疾注音_青玉案元夕辛弃疾注音版

青玉案教材中读什么

       青玉案读qīng yù wǎn。

       一、释义:

       1、青玉所制的短脚盘子。名贵的食用器具。

       2、借指回赠之物。

       3、泛指古诗。

       4、词牌名。用作词牌名时“案”的读音有争议,一说读wǎn,一说读 àn。名本汉张衡《四愁诗》“何以报之青玉案。”此调一般以宋贺铸所作“凌波不过横塘路”一首为正格,故又名《横塘路》。双调,六十七字,前后段各六句,五仄韵。参见《词谱》卷十五。

       二、原文及翻译:

       1、原文:

       东风夜放花千树。更吹落、星如雨。宝马雕车香满路。凤箫声动,玉壶光转,一夜鱼龙舞。蛾儿雪柳黄金缕。笑语盈盈暗香去。众里寻他千百度。蓦然回首,那人却在,灯火阑珊处。——宋?·?辛弃疾《青玉案·元夕》

       2、翻译:

       东风在夜空中吹拂,吹开了千树繁花。又吹落了繁星,使得它们像雨一样落下。宝马香车正踏青,岂知已自过清明。燕雏告诉花都尽,鸠妇丁宁雨速晴。凤箫声在空气中回荡,玉壶(月亮)的光辉在夜空中流转,人们通宵达旦欢庆。

       少女们头戴美丽的首饰,身着华丽的衣裳,笑语盈盈地在人群中走过,留下淡淡的香气。我在人群中寻找她千百次,但每次都找不到。突然我回头一看,发现她就在那里,在灯火稀疏的地方。

青玉案创作背景和由来

       1、创作背景:

       这是辛弃疾中年时代经过江西上饶黄沙岭道时写的一首词。辛弃疾在南宋做到封疆大吏,但他英伟磊落的议论和果断干练的作风,特别是力主抗战恢复的政治主张,却遭到同僚的嫉恨和最高统治阶层的打击。

       宋孝宗淳熙八年(1181年),辛弃疾因受奸臣排挤,被免罢官,回到上饶带湖家居,并在此生活了近十五年,过着投闲置散的退隐生活。在此期间,他虽也有过短暂的出仕经历,但以在上饶居住为多,在此留下了不少词作。这首词即为其中之一。

       2、由来:

       《青玉案·元夕》是宋代词人辛弃疾所作,此词从极力渲染元宵节绚丽多彩的热闹场面入手,反衬出一个孤高淡泊、超群拔俗、不同于金翠脂粉的女性形象,寄托着作者政治失意后不愿与世俗同流合污的孤高品格。

       全词采用对比手法,上阕极写花灯耀眼、乐声盈耳的元夕盛况,下阕着意描写主人公在好女如云之中寻觅一位立于灯火零落处的孤高女子,构思精妙,语言精致,含蓄婉转,余味无穷。

青玉案读音

       1. 《青玉案?元夕》原文及翻译、赏析

        青玉案·元夕

        宋代:辛弃疾

        东风夜放花千树,更吹落,星如雨。宝马雕车香满路。凤箫声动,玉壶光转,一夜鱼龙舞。

        蛾儿雪柳黄金缕,笑语盈盈暗香去。众里寻他千百度,蓦然回首,那人却在,灯火阑珊处。

        译文:焰火像是东风吹散了的千树繁花,纷纷落下仿佛星星如雨般坠落。豪华的马车满路飘香。悠扬的凤箫声四处回荡,玉壶般的明月渐渐西斜,一夜舞动鱼灯、龙灯不停歇,笑语喧哗。

       

        美人头上都戴着华丽的饰物,笑语盈盈地随人群走过,只有衣香犹在暗中飘散。我在人群中寻找她千百回,猛然回头,不经意间却在灯火零落之处发现了她。

        赏析:作为一首婉约词,这首《青玉案》与北宋婉约派大家晏殊和柳永相比,在艺术成就上毫不逊色。上片写元夕之夜灯火辉煌,游人如云的热闹场面,下片写不慕荣华,甘守寂寞的一位美人形象。美人形象便是寄托着作者理想人格的化身。“众里寻他千百度,蓦然回首,那人却在,灯火阑珊处。”王国维把这种境界称之为成大事业者,大学问者的第三种境界,确是大学问者的真知灼见。

2. 青玉案元夕原文和意思

        青玉案元夕原文如下:青玉案·元夕 宋代:辛弃疾东风夜放花千树。

        更吹落、星如雨。宝马雕车香满路。

        凤箫声动,玉壶光转,一夜鱼龙舞。 蛾儿雪柳黄金缕。

        笑语盈盈暗香去。众里寻他千百度。

        蓦然回首,那人却在,灯火阑珊处。译文:像东风吹散千树繁花一样,又吹得烟火纷纷,乱落如雨。

        豪华的马车满路芳香。悠扬的凤箫声四处回荡,玉壶般的明月渐渐西斜,一夜鱼龙灯飞舞笑语喧哗。

        美人头上都戴着亮丽的饰物,笑语盈盈地随人群走过,身上香气飘洒。我在人群中寻找她千百回,猛然一回头,不经意间却在灯火零落之处发现了她。

        作者简介:辛弃疾(1140-1207),南宋词人。原字坦夫,改字幼安,别号稼轩,汉族,历城(今山东济南)人。

        出生时,中原已为金兵所占。21岁参加抗金义军,不久归南宋。

        历任湖北、江西、湖南、福建、浙东安抚使等职。一生力主抗金。

        曾上《美芹十论》与《九议》,条陈战守之策。其词抒写力图恢复国家统一的爱国热情,倾诉壮志难酬的悲愤,对当时执政者的屈辱求和颇多谴责;也有不少吟咏祖国河山的作品。

        题材广阔又善化用前人典故入词,风格沉雄豪迈又不乏细腻柔媚之处。由于辛弃疾的抗金主张与当政的主和派政见不合,后被弹劾落职,退隐江西带湖。

3. 语文文言文题

        5青玉案 是(词牌名 ) “元夕”是正月十五日,也是这首词的(题目) .“花千树”描绘五光十色的彩灯缀满街想,好像一夜之间被春风吹开的千树繁花一样.这是化用唐朝诗人岑参的 “ 忽如一夜春风来,千树万树梨花开 ” 国学大师王国维总结自己人生三境界:“昨夜西风凋碧树,独上高楼,望断天涯路”次第一境也;“衣带渐宽终不悔,为宜消得人憔悴”次第二境;“众里寻他千百度,慕然回首,那人却在灯火阑珊处”次第三境也~此处的“众里寻他千百度,慕然回首,那人却在灯火阑珊处”该如何理解?第三境界:辛弃疾《青玉案》 东风夜放花千树,更吹落、星如雨.宝马雕车香满路.凤萧声动,玉壶光转,一夜鱼龙舞.峨儿雪柳黄金缕,笑语盈盈暗香去.众里寻他千百度,蓦然回首,那人却在,灯火阑珊处.王国维的形象比喻不只是针对学术研究或艺术创造的历程,实际上就是对人生奋斗的综述与总括.王国维所谓三种境界,第一种即入门前茫无头绪、求索无门的疑惑和痛苦.第二种是叩门时以苦作舟、以勤为径、上下求索的执著与忍耐.第三种是功夫倒处,灵犀一点、参透真谛、已入门中的喜悦与释然.他的这段话,鞭辟入里,贴切浑融,其深致款曲已经不止于词话的范围了,只是这三种境界,又有几人能够达到呢?未上高楼,已先驻足叹息了,更何况说为伊憔悴,蓦然回首呢·。

4. 青玉案 元夕阅读答案

        青玉案 元夕 [辛弃疾]

        东风夜放花千树,更吹落星如雨。宝马雕车香满路,凤箫声动,玉壶光转,一夜鱼龙舞。

        蛾儿雪柳黄金缕,笑语盈盈暗香去。众里寻他千百度,蓦然回首,那人却在,灯火阑珊处。

        [注释] [元夕]旧历正月十五无肖节。[宝马雕车]装饰华华丽的马车。[凤箫]排箫,箫管排列参差如风翼,故名。[玉壶]比喻月亮。[鱼龙]拽鱼灯,龙灯。[盈盈]形容女子仪态美好。[千百度]千百次,千百遍。[蓦然]忽然。[阑珊]零落、冷清。

        [译文] 东风仿佛吹开了盛开鲜花的千棵树,又如将空中的繁星吹落,象阵阵星雨。华丽的香车宝马在路上来来往往,各式各样的醉人香气弥漫着大街。悦耳的音乐之声四处回荡,职如风萧和玉壶在空中流光飞舞,热闹的夜晚鱼龙形的彩灯在翻腾。美人的头上都戴着亮丽的饰物,晶莹多彩的装扮在人群中晃动。她们面容微笑,带着淡淡的香气从人面前经过。我寻找她千百次,都见不到,不经意间一回头,却看见了她立在灯火深处。

        [简要评析] "作为一首婉约词,这首《青玉案》与北宋婉约派大家晏殊和柳永相比,在艺术成就上毫不逊色。词作从极力渲染元宵节绚丽多彩的热闹场面入手,反衬出一个孤高淡泊、超群拔俗、不同于金翠脂粉的女性形象,寄托着作者政治失意后,不愿与世俗同流合污的孤高品格。词从开头起“东风夜放花千树”,就极力渲染元宵佳节的热闹景象:满城灯火,满街游人,火树银花,通宵歌舞。然而作者的意图不在写景,而是为了反衬“灯火阑珊处”的那个人的与众不同。本词描绘出无宵佳节通宵灯火的热闹场景,梁启超谓“自怜幽独,伤心人别有怀抱。”认为本词有寄托,可谓知音。上片与元夕之夜灯火辉煌,游人如云的热闹场面,下片写不幕荣华,甘守寂寞的一位美人形象。美人形象便是寄托着作者理想人格的化身。众里寻他千百度,蓦然回首,那人却在,灯火阑珊处。王国维把这种境界称之为成大事业者,大学问者的第三种境界,确是大学问者的真知灼见。

5.

        蝶恋花 欧阳修 庭院深深深几许?杨柳堆烟,帘幕无重数.玉勒雕鞍游冶处,楼高不见章台路. 雨横风狂三月暮,门掩黄昏,无计留春住.泪眼问花花不语,乱红飞过秋千去. 浣溪沙 晏殊 一曲新词酒一杯,去年天气旧池台,夕阳西下几时回? 无可奈何花落去,似曾相识燕归来,小园香径独徘徊. 雨霖铃 柳永 寒蝉凄切,对长亭晚,骤雨初歇.都门帐饮无绪,留恋处、兰舟催发. 执手相看泪眼,竟无语凝噎.念去去、千里烟波,暮霭沉沉楚天阔. 多情自古伤离别,更那堪、冷落清秋节!今霄酒醒何处? 杨柳岸、晓风残月.此去经年,应是良辰好景虚设. 便纵有千种风情,更与何人说? 蝶恋花 柳永 伫倚危楼风细细,望极春愁,黯黯生天际. 草色烟光残照里,无言谁会凭阑意? 拟把疏狂图一醉,对酒当歌,强乐还无味. 衣带渐宽终不悔,为伊消得人憔悴. 阮郎归 晏几道 天边金掌露成霜,云随雁字长. 绿杯红袖趁重阳,人情似故乡. 兰佩紫,菊簪黄,殷勤理旧狂. 欲将沉醉换悲凉,清歌莫断肠. 水调歌头.丙辰中秋,欢饮达旦,作此篇兼怀子由 苏轼 明月几时有,把酒问青天. 不知天上宫阙,今夕是何年.我欲乘风归去. 惟恐琼楼玉宇,高处不胜寒,起舞弄清影,何似在人间. 转朱阁,低绮户,照无眠. 不应有恨,何事长向别时圆? 人有悲欢离合,月有阴睛圆缺,此事古难全. 但愿人长久,千里共婵娟. 蝶恋花 周邦彦 月皎惊乌栖不定,更漏将阑,轳辘牵金井. 唤起两眸清炯炯,泪花落枕红绵冷. 执手霜风吹鬓影. 去意徊徨,别语愁难听. 楼上阑干横斗柄,露寒人远鸡相应. 醉花阴 李清照 薄雾浓云愁水昼,瑞脑消金兽. 佳节又重阳,玉枕纱厨,半夜凉初透. 东篱把酒黄昏后,有暗香盈袖. 莫道不消魂?帘卷西风,人比黄花瘦. 声声慢 李清照 寻寻觅觅,冷冷清清,凄凄惨惨戚戚. 乍暖还寒时侯,最难将息. 三杯两盏淡酒,怎敌他、晚来风急. 雁过也,最伤心,却是旧时相识. 满地黄花堆积,惟悴损、如今有谁堪摘. 守着窗儿,独自怎生得黑? 梧桐更兼细雨,到黄昏、点点滴滴. 者次第,怎一个愁字了得. 长相思 白居易 汴水流,泗水流, 流到瓜洲古渡头, 吴山点点愁. 思悠悠,恨悠悠, 恨到归时方始休, 月明人倚楼.。

6. 青玉案元夕阅读答案

        青玉案,词牌名,取于东汉张衡《四愁诗》:“美人赠我锦绣段,何以报之青玉案”一诗。又名《横塘路》、《西湖路》,双调六十七字,前后阕各五仄韵,上去通押。

        汉张衡《四愁诗》诗中“何以报之青玉案”,调名取此。《中原音韵》注“双调”。《太和正音谱》注“高平调”。蒋氏《九宫谱目》入中吕引子。韩淲词有“苏公堤上西湖路”句,名《西湖路》。

        此调以贺词、苏词及毛词、史词为正体,若张炎词之叠韵,李弥逊、吴潜、胡铨词之添字,李清照词之句法小异,曹组词之句法小异又添字,毛词别首之摊破句法,赵长卿词之减字,赵词别首之句读参差,皆变体也。但诸词中,有前段第二句六字折腰,后段第二句或七字、或六字、或八字者。有前段第二句七字,后段第二句或七字、或八字者。有前段第二句六字不折腰,后段第二句或七字、或八字者。亦有前段第二句五字者。又有前后段第五句或押韵,或不押韵者。各以类列,庶不混淆。

        此调后段第二句例作拗句,如欧阳修词“争似家山见桃李”,程垓词“别后谁吟倚楼句”,高观国词“入画遥山翠分黛”,吴文英词“不忍轻飞送残照”,南北宋人皆然。 又此调后段起句,宋词俱“仄平仄仄平平仄”,惟黄庭坚“烟中一线”词“别恨朝朝连暮暮”,“恨”字、上“暮”字俱仄声,“朝朝”二字俱平声。第二句,宋词俱“仄仄平平仄平仄”,惟曹冠“烟村茂樾”词“枝上莺歌如解劝”,“如”字平声,“解”字仄声。前后段第三句,宋词俱“仄仄平平平仄仄”,惟石孝友词“剪剪霜风落平野”、“别后知他为何也”,“落”字、“为”字俱仄声,“平”字、“何”字俱平声。

        (说明:词牌格律与对照例词交错排列。格律使用宋体字排印,例词使用斜体字排印。词牌符号含义如下:平,表示填平声字;仄,表示填仄声字(上、去或入声);中,表示可平可仄。)

        如:

        东风夜放花千树,更吹落,星如雨,

        宝马雕车香满路。凤箫声动,玉壶光转,一夜鱼龙舞。

        蛾儿雪柳黄金缕,笑语盈盈暗香去。

        众里寻他千百度,蓦然回首,那人却在,灯火阑珊处。

        希望我能帮助你解疑释惑。

《青玉案》元夕中的“案”念什么?

       青玉案读音

       [qīng yù àn]

       解释:词牌名。取义于东汉张衡《四愁诗》“何以报之青玉案”句。双调,六十六字,押仄声韵

       辛弃疾《青玉案·元夕》:“东风夜放花千树。更吹落、星如雨。宝马雕车香满路。凤箫声动,玉壶光转,一夜鱼龙舞。蛾儿雪柳黄金缕。笑语盈盈暗香去。众里寻他千百度。蓦然回首,那人却在,灯火阑珊处。”

       辛弃疾的词《青玉案·元夕》的词牌名“青玉案”的“案”一般都读成àn,不过,2009年6月27日央视节目《咏乐汇》中,百度CE0李彦宏讲百度的名字来自辛弃疾的《青玉案·元夕》词中的“众里寻他千百度”一句。李彦宏特别强调说“青玉案”的“案”应当读wǎn,就是碗的意思。言之凿凿,似大有根据。主持人李咏也就跟着念wǎn。于是乎,中国人迷糊了,很多人都不知道该读啥了。本来这个字的读音不成问题,看了这期节目后还真成了个问题。

       案同碗,怎么能送香案呢?太大太重了,送碗比较合适呀!

       青玉案的词牌名调名取于东汉张衡《四愁诗》“美人赠我锦绣段,何以报之青玉案。”诗句。李彦宏估计认为,不可能送给美人香案这样的家具,估计也就是一个青玉碗。其实古代的案,主要指的是餐盘,送一个餐盘还是可以的。

青玉案元夕中的案读什么音

       “案”读wan,第三声,与“碗”同音。

       辛弃疾是宋代豪放派词人的代表,词多雄壮慷慨,而这首《青玉案·元夕》却写得细腻婉转,不输婉约派柳永等人。

       元宵佳节夜,明月、烟火、花灯,灯火辉煌构成了这一片欢乐祥和之象。百姓们纷纷出门观灯,感受满城灯火的热闹夜晚。热闹的人群中,灯火落下之处,有一位盛装的美人笑语盈盈,仿佛就是词人寻找了千百次的女子,此刻却在不经意间惊鸿一瞥,看到了灯火阑珊里的她。

       词中塑造了一个热闹繁华中甘守寂寞的一位美人形象,有人说,这个美人形象便是作者理想人格的化身,表达出作者不与世俗同流合污的追求。

       无论是思慕的美人还是理想的化身,辛弃疾在这首词中写尽宋代元宵节的繁华热闹,让我们在今天仍然能领略了那个时代的节日气息。

青玉案 元夕中“案”读音an还是wan

       “案”读wan,第三声,与“碗”同音。

       《青玉案元夕》

       作者:辛弃疾

       东风夜放花千树。更吹落、星如雨。宝马雕车香满路。凤箫声动,玉壶光转,一夜鱼龙舞。

       蛾儿雪柳黄金缕。笑语盈盈暗香去。众里寻他千百度。蓦然回首,那人却在,灯火阑珊处。

       翻译:

       像东风吹散千树繁花一样,又吹得烟火纷纷,乱落如雨。豪华的马车满路芳香。悠扬的凤箫声四处回荡,玉壶般的明月渐渐西斜,一夜鱼龙灯飞舞笑语喧哗。

       美人头上都戴着亮丽的饰物,笑语盈盈地随人群走过,身上香气飘洒。我在人群中寻找她千百回,猛然一回头,不经意间却在灯火零落之处发现了她。

       赏析:

       代词人写上元灯节的词,不计其数,辛弃疾的这一首,却没有人认为可有可无,因此也可以称作是豪杰了。然而究其实际,上阕除了渲染一片热闹的盛况外,并无什么独特之处。作者把火树写成与固定的灯彩,把“星雨”写成流动的烟火。

       若说好,就好在想象:东风还未催开百花,却先吹放了元宵节的火树银花。它不但吹开地上的灯花,而且还从天上吹落了如雨的彩星——燃放的烟火,先冲上云霄,而后自空中而落,好似陨星雨。

       “花千树”描绘五光十色的彩灯缀满街巷,好像一夜之间被春风吹开的千树繁花一样。这是化用唐朝诗人岑参的“忽如一夜春风来,千树万树梨花开”。然后写车马、鼓乐、灯月交辉的人间仙境——“玉壶”,写那民间艺人们载歌载舞、鱼龙漫衍的“社火”百戏,极为繁华热闹,令人目不暇接。

       其间的“宝”也,“雕”也“凤”也,“玉”也,种种丽字,只是为了给那灯宵的气氛来传神来写境,大概那境界本非笔墨所能传写,幸亏还有这些美好的字眼,聊为助意而已。这也是对词中的女主人公言外的赞美。

       青玉案 元夕中“案”读音an。案是一个汉字,读作àn,古称案几,本义是指木制的盛食物的矮脚托盘,亦指长形的桌子或架起来代替桌子用的长木板。该文字在《史记·田叔列传》和《后汉书·梁鸿传》等文献均有记载。

       〈名〉形声。字从木,从安,安亦声。“安”意为“有着落”、“位置妥帖”。“木”指木器。“木”与“安”联合起来表示“一种专门安放食物的小木盘”。本义:木制的盛食物的矮脚托盘

       《青玉案·元夕》为宋代词人辛弃疾的作品。此词从渲染元宵节绚丽多彩的热闹场面入手,反衬出一个孤高淡泊、超群拔俗、不同于金翠脂粉的女性形象。寄托着作者政治失意后,不愿与世俗同流合污的孤高品格。这首词作于南宋淳熙元年(1174年)或二年(1175年)。

       好了,关于“青玉案元夕辛弃疾注音”的话题就到这里了。希望大家通过我的介绍对“青玉案元夕辛弃疾注音”有更全面、深入的认识,并且能够在今后的实践中更好地运用所学知识。