您现在的位置是: 首页 > 诗词大全 诗词大全

闲情赋陶渊明_闲情赋陶渊明多少字

zmhk 2024-08-31 人已围观

简介闲情赋陶渊明_闲情赋陶渊明多少字       对于闲情赋陶渊明的问题,我有些许经验和知识储备。希望我的回答能够为您提供一些启示和帮助。1.《闲情赋》讲解2.陶渊明《闲情赋》最经典的一句为哪句3.陶渊明《闲情赋》多少字4.[速求]:陶渊明的《闲情赋

闲情赋陶渊明_闲情赋陶渊明多少字

       对于闲情赋陶渊明的问题,我有些许经验和知识储备。希望我的回答能够为您提供一些启示和帮助。

1.《闲情赋》讲解

2.陶渊明《闲情赋》最经典的一句为哪句

3.陶渊明《闲情赋》多少字

4.[速求]:陶渊明的《闲情赋》,其翻译、

5.闲情赋是陶渊明写给谁的?他的创作背景是什么/

闲情赋陶渊明_闲情赋陶渊明多少字

《闲情赋》讲解

       哈喽,大家好!今天要给大家讲解的是《闲情赋》;

        《闲情赋》是晋宋之际文学家陶渊明的赋作,这是陶渊明的作品当中,无论风格还是思想内容都很独特的一篇,不仅一反陶渊明一向的风格,而且所表现的思想内容也不同于他其他的作品,其中较为经典的有这一段,夫何瑰逸之令姿,独旷世以秀群,表倾城之艳色,期有德于传闻,佩鸣玉以比洁,齐幽兰以争芬,淡柔情于俗内,负雅志于高云;

       意思是说她的绰约风姿多么瑰丽飘逸,而与众不同、秀丽绝伦,她的美貌可谓倾城倾国,她的美德的传闻又令人心生向往,只有叮当作响的玉佩才比得上她的纯洁,只有高洁的幽兰才能与她一较芬芳,于是我将一片柔情淡化在了俗世里,将高雅的情志寄于浮云,此赋描写了一位作者日夜悬想的绝色佳人,作者幻想与她日夜相处,形影不离,甚至想变成各种器物,附着在这位美人的身上;

       全赋沿用比兴手法,情思缭绕,词藻华丽,变化自然,既写出美女的姿色,又写出了美人良好的品德和崇高的志趣,因此获得后人,如奇峰突起,秀出天外,词采华茂,超越前哲的高度评价,作者陶渊明,字元亮,又名潜,私谥靖节,世称靖节先生,东晋末至南朝宋初期伟大的诗人、辞赋家,浔阳柴桑人(今江西九江人),代表作有《饮酒》、《归园田居》、《归去来兮辞》、《桃花源记》等等;

陶渊明《闲情赋》最经典的一句为哪句

       愿在衣而为领,承华首之余芳;悲罗襟之宵离,怨秋夜之未央!”的意思:我想化作你衣服的领子 ,围绕在你芳香的脖项 ,又害怕夜晚得离开你 ,秋天的夜是多么漫长。

       愿在衣而为领,承华首之余芳;悲罗襟之宵离,怨秋夜之未央!”出自陶渊明《闲情赋》

       陶渊明《闲情赋》

       一?愿在衣而为领,承华首之余芳;悲罗襟之宵离,怨秋夜之未央。?

       二?愿在裳而为带,束窈窕之纤身;嗟温凉之异气,或脱故而服新。?

       三?愿在发而为泽,刷玄鬓于颓肩;悲佳人之屡沐,从白水以枯煎。?

       四?愿在肩而为黛,随瞻视以闲扬;悲脂粉之尚鲜,或取毁于华妆。?

       五?愿在莞而为席,安弱体于三秋;悲文茵之代御,方轻车而见求。?

       六?愿在丝而为履,附素足以周旋;悲行止之有节,空委弃于床前。?

       七?愿在昼而为影,常依形而西东;悲高树之多荫,慨有时而不同。?

       八?愿在夜而为烛,照玉容于两楹;悲扶桑之舒光,奄灭景而藏明。?

       九?愿在竹而为扇,含凄飚于柔握;悲白露之晨零,顾襟袖以缅邈。?

       十?愿在木而为桐,作膝上之鸣琴;悲乐极以哀来,终推我而辍音。

陶渊明《闲情赋》多少字

       其中第一段较有名气:

       夫何瑰逸之令姿,独旷世以秀群。表倾城之艳色,期有德于传闻。佩鸣玉以比洁,齐幽兰以争芬。淡柔情于俗内,负雅志于高云。悲晨曦之易夕,感人生之长勤;同一尽于百年,何欢寡而愁殷!褰朱帏而正坐,泛清瑟以自欣。送纤指之余好,攮皓袖之缤纷。瞬美目以流眄,含言笑而不分。曲调将半,景落西轩。悲商叩林,白云依山。仰睇天路,俯促鸣弦。神仪妩媚,举止详妍。

       名句貌似没有,也可能是我眼界狭隘,但词语,成语较多,便不一一列举了。

[速求]:陶渊明的《闲情赋》,其翻译、

全文共941字。

       《闲情赋》被誉为千古的“情书”佳作。赋中描绘了作者对一位绝色佳人的日夜思念,作者幻想与她相伴,形影不离,甚至希望自己能化身为各种器物,附着在她身上。整篇赋情感纷呈,层层展开,词藻华丽,表达自然流畅。

       作者不仅描绘了美女的容颜,还表现了她高尚的品德和崇高的志趣。因此,这篇赋受到后人高度赞扬,被形容为“像奇峰突起,超越天际,文采华茂,超越前辈文人”。《闲情赋》以其独特的艺术魅力,打动人心,成为经久不衰的经典之作。

闲情赋是陶渊明写给谁的?他的创作背景是什么/

       夫何瑰逸之令姿,独旷世以秀群。表倾城之艳色,期有德于传闻。佩鸣玉以比洁,齐幽兰以争芬。淡柔情于俗内,负雅志于高云。悲晨曦之易夕,感人生之长勤;同一尽于百年,何欢寡而愁殷!褰朱帏而正坐,泛清瑟以自欣。送纤指之余好,攮皓袖之缤纷。瞬美目以流眄,含言笑而不分。曲调将半,景落西轩。悲商叩林,白云依山。仰睇天路,俯促鸣弦。神仪妩媚,举止详妍。 激清音以感余,愿接膝以交言。欲自往以结誓,惧冒礼之为愆;待凤鸟以致辞,恐他人之我先。意惶惑而靡宁,魂须臾而九迁:愿在衣而为领,承华首之余芳;悲罗襟之宵离,怨秋夜之未央!愿在裳而为带,束窈窕之纤身;嗟温凉之异气,或脱故而服新!愿在发而为泽,刷玄鬓于颓肩;悲佳人之屡沐,从白水而枯煎!愿在眉而为黛,随瞻视以闲扬;悲脂粉之尚鲜,或取毁于华妆!愿在莞而为席,安弱体于三秋;悲文茵之代御,方经年而见求!愿在丝而为履,附素足以周旋;悲行止之有节,空委弃于床前!愿在昼而为影,常依形而西东;悲高树之多荫,慨有时而不同!愿在夜而为烛,照玉容于两楹;悲扶桑之舒光,奄灭景而藏明!愿在竹而为扇,含凄飙于柔握;悲白露之晨零,顾襟袖以缅邈!愿在木而为桐,作膝上之鸣琴;悲乐极而哀来,终推我而辍音! 考所愿而必违,徒契契以苦心。拥劳情而罔诉,步容与于南林。栖木兰之遗露,翳青松之余阴。傥行行之有觌,交欣惧于中襟;竟寂寞而无见,独悁想以空寻。敛轻裾以复路,瞻夕阳而流叹。步徙倚以忘趣,色惨惨而就寒。叶燮燮以去条,气凄凄而就寒,日负影以偕没,月媚景于云端。鸟凄声以孤归,兽索偶而不还。悼当年之晚暮,恨兹岁之欲殚。思宵梦以从之,神飘飘而不安;若凭舟之失棹,譬缘崖而无攀。于时毕昴盈轩,北风凄凄,炯炯(本作忄旁,从辞海,通)不寐,众念徘徊。起摄带以侍晨,繁霜粲于素阶。鸡敛翅而未鸣,笛流远以清哀;始妙密以闲和,终寥亮而藏摧。意夫人之在兹,托行云以送怀;行云逝而无语,时奄冉而就过。徒勤思而自悲,终阻山而滞河。迎清风以怯累,寄弱志于归波。尤《蔓草》之为会,诵《召南》之余歌。坦万虑以存诚,憩遥情于八遐。 编辑本段译文序 当初,张衡写作《定情赋》,蔡邕写作《静情赋》,(文中)拾取闲逸的言论、崇尚恬淡澹泊的心境,文章之初将(功名场里的)思虑发散开来,末了则归总到自制中正的心绪。这样来抑制流于歪邪或坠于低鄙的不正当的心念,想来也有助于讽喻时弊、劝谏君主。缀字成文的雅士们,代代承继(他们的传统)写作这种文赋并将之发扬,又(往往)从某些相似点推而之广言及其他,把原来的辞义推广到更开阔的境地。平日闲居里巷深园,多有闲暇,于是也重提笔墨,作此情赋;虽然文采可能不比前人精妙,大约也并不致歪曲作文章者的本意。 正文 (啊,)她的绰约风姿多么瑰丽飘逸,而与众不同、秀丽绝伦。她的美貌可谓倾城倾国、绝艳殊色,她的美德的传闻又令人心生向往。只有玎珰作响的玉佩才比得上她的纯洁,只有高洁的幽兰才能与她一较芬芳。(于是我)将一片柔情淡化在了俗世里,将高雅的情志寄于浮云。悲叹着(时光易逝)晨曦又到了迟暮,如何不让人深深感慨人生艰勤;同样将在百年后(逝去的那时)终止,为何人生中欢欣如此难得而愁绪却是时时不断!(那时她)撩起大红帏帐居中正坐,拨泛古琴而为之欣欣,纤长的手指在琴上拂出佳音,雪白的手腕上下作舞(使我)目为之迷。顾盼之际美目中秋波流动,时而微笑言语而不分散奏乐的心神。乐曲正奏到一半,红日缓缓向西厢那边沉。略作悲伤的商宫的乐声在林中久久回荡,山际云气缭绕白烟袅袅。(她)时而仰面望天,时而又低头催动手里的弦作急促的乐声,神情那么风采妩媚,举止又那么安详柔美。 (她)奏出的清越乐声使我心动,渴望(与她)接膝而坐作倾心的交谈。想要亲自前往与她结下山盟海誓,却怕唐突失礼受之谴责,要倩青鸟使递送我的信辞,又怕被别人抢在前面。心下如此惶惑,一瞬间神魂已经不知转了多少回:愿化作她上衣的领襟呵,承受她姣美的面容上发出的香馨,可惜罗缎的襟衫到晚上便要从她身上脱去,(长夜黯暗中)只怨秋夜漫漫天光还未发白!愿化作她外衣上的衣带呵,束住她的纤细腰身,可叹天气冷热不同,(变化之际)又要脱去旧衣带而换上新的!愿化作她发上的油泽呵,滋润她乌黑的发鬓在削肩旁披散下来,可怜佳人每每沐浴,便要在沸水中经受苦煎!愿作她秀眉上的黛妆呵,随她远望近看而逸采张扬,可悲脂粉只有新描初画才好,卸妆之时便毁于乌有!愿作她卧榻上的蔺席呵,使她的柔弱躯体安弱于三秋时节,可恨(天一寒凉)便要用绣锦代替蔺席,一长年后才能再被取用!愿作丝线成为她(足上)的素履呵,随纤纤秀足四处遍行,可叹进退行止都有节度,(睡卧之时)时只能被弃置在床前!愿在白天成为她的影子呵,跟随她的身形到处游走,可怜到多荫的大树下(便消失不见),一时情境又自不同!愿在黑夜成为烛光呵,映照她的玉容在堂前梁下焕发光彩,可叹(平旦)日出大展天光,登时便要火灭烛熄隐藏光明!愿化为竹枝而作成她手中的扇子呵,在她的盈盈之握中扇出微微凉风,可是白露之后早晚幽凉(便用不到扇子),只能遥遥望佳人的襟袖(兴叹)!愿化身成为桐木呵,做成她膝上的抚琴,可叹一旦欢乐尽而哀愁生,终将把我推到一边而止了靡靡乐音! 推详我的愿望都不能如意,徒然一厢情愿地用心良苦。为情所困的心情却无人倾诉,缓缓踱到南面的树林。在尚带露汁的木兰边略作栖息,在苍苍青松的遮蔽下感受凉荫。若是在这里(与心仪的人)对面相觑,惊喜与惶恐将如何在心中交集?而树林里空寞寂寥一无所见,只能独自郁闷地念想而空自追寻。回到原路上整理衣裾,抬头已见夕阳西下,不由发出一声叹息。一路走走停停流连忘返,林中景色凄凄惨惨。(身边)叶子不住离枝簌簌而下,林中气象凄凄戚戚。红日带着它的(最后一丝)影子没入了地平,明月已在云端作出另一幅美景。宿鸟凄声鸣叫着独自归来,求偶的兽只还没有回还。。在迟暮的年纪凭吊当年,深深慨叹眼前的(美好)光景顷刻就会终结。回想夜来梦中的情景想要再入梦境,又思绪万千不能定心,如同泛舟的人失落了船桨,又似登山者无处攀缘。。此刻,毕昂二宿的星光将轩内照得透亮,室外北风大作声音凄厉,神智愈加清醒再也不能入眠,所有的念想都在脑海里回旋。(于是)起身穿衣束带等待天明,屋前石阶上的重重冷霜晶莹泛光。(司晨的)鸡也还敛着双翅(栖息)而未曾打鸣,笛声清嘹忧郁的声音往远处荡扬:起初节奏细密而悠闲平和,最终寂寥清亮中又含了颓败的声音。 在这样的光景里思念佳人,倩天上的行云来寄托我的心怀,行云很快流过不语,光阴也如此荏苒而过。徒然殷殷思念着独自体味悲心,终是山阻脚步河滞行。迎风而立,希望清风能扫去我的疲累,对泛来的阵阵轻波寄托我的微薄心愿——(期望与你)作《蔓草》那样的聚晤,吟诵从《诗经·召南》起未曾断绝的长歌余风。(而这终究是不能的,)(还是)将万千杂虑坦然释怀,只存下本真的赤心,让心情在遥阔的八荒空遐外休憩流连。

       闲情赋是为他死去的妻子而写的但是还有寄托追求政治理想的用意。 陶渊明的家境贫寒25岁时结婚。29岁是他的妻子为他生下了一个儿子。他与他的妻子在艰苦贫寒的生活环境下相濡以沫,二人之间的感情很深厚。随着妻子的死亡,给他带来了很大的非常沉重的打击。而文章主要在这一背景下而写成,所以后世的人承认是为他的亡妻而写。文章里有对亡妻的思念,不舍。例如 愿在竹而为扇,含凄飙于柔握。想变成扇子被他握在手里。 他当时的仕途受挫,也给了他很大的打击,对他的一生也都很有影响。 在两个背景的围绕下 陶渊明写了闲情赋一是对亡妻的思念,二是对政治的追求。但大部分是对爱情的强烈追求。 所以可以说是为他的妻子所写。 究竟的历史如何,我们谁都不知道。只有听听后世的解析了。

       记得采纳啊

       今天关于“闲情赋陶渊明”的讨论就到这里了。希望通过今天的讲解,您能对这个主题有更深入的理解。如果您有任何问题或需要进一步的信息,请随时告诉我。我将竭诚为您服务。