您现在的位置是: 首页 > 诗词大全 诗词大全

寒食韩翃拼音版_寒食韩翃拼音版古诗

zmhk 2024-09-05 人已围观

简介寒食韩翃拼音版_寒食韩翃拼音版古诗       欢迎大家加入这个寒食韩翃拼音版问题集合的讨论。我将充分利用我的知识和智慧,为每个问题提供深入而细致的回答,希望这能够满足大家的好奇心并促进思考。1.古诗《寒食》

寒食韩翃拼音版_寒食韩翃拼音版古诗

       欢迎大家加入这个寒食韩翃拼音版问题集合的讨论。我将充分利用我的知识和智慧,为每个问题提供深入而细致的回答,希望这能够满足大家的好奇心并促进思考。

1.古诗《寒食》带拼音版是怎样的?

2.寒食古诗拼音版译文

3.寒食古诗带拼音

4.寒食古诗拼音版

寒食韩翃拼音版_寒食韩翃拼音版古诗

古诗《寒食》带拼音版是怎样的?

       hán shí(寒食)hán hóng(韩翃):chūn chéng wú chù bù fēi huā(春城无处不飞花) ,hán shí dōng fēng yù liǔ xié(寒食东风御柳斜 )。rì mù hàn gōng chuán là zhú(日暮汉宫传蜡烛) ,qīng yān sàn rù wǔ hu jiā(轻烟散入五侯家) 。

       《寒食》是唐代诗人韩翃创作的一首七绝。带拼音版是chūn chéng wú chù bù fēi huā(春城无处不飞花) ,hán shí dōng fēng yù liǔ xié(寒食东风御柳斜 )。rì mù hàn gōng chuán là zhú(日暮汉宫传蜡烛) ,qīng yān sàn rù wǔ hu jiā(轻烟散入五侯家) 。

       此诗前两句写的是白昼风光,描写了整个长安柳絮飞舞,落红无数的迷人春景和皇宫园林中的风光;后两句则是写夜晚景象,生动地画出了一幅夜晚走马传烛图,使人如见蜡烛之光,如闻轻烟之味。全诗用白描手法写实,刻画皇室的气派,充溢着对皇都春色的陶醉和对盛世承平的歌咏。从当时皇帝到一般朝士,都偏爱该诗,历来评价也很高。

       诗歌通过描写寒食节时皇宫里的情形,揭露了封建统治阶级的特权及宦官得宠特权的腐败现象。诗中作者怀着强烈的不满,对当时权势显赫、作威作福的宦官进行了深刻的讽刺。

寒食古诗拼音版译文

       寒食古诗拼音:chūn chéng wú chù bù fēi huā,hán shí dōng fēng yù liǔ xiá。rì mù hàn gōng chuán là zhú,qīng yān sàn rù wǔ hu jiā。

原文:春城无处不飞花,寒食东风御柳斜。日暮汉宫传蜡烛,轻烟散入五侯家。

翻译:暮春长安城处处柳絮飞舞、落红无数,寒食节东风吹拂着皇城中的柳树。傍晚汉宫传送蜡烛赏赐王侯近臣,袅袅的轻烟飘散到天子宠臣的家中。

作品赏析:

       这首诗善于选取典型的题材,引用贴切的典故对外戚得宠专权的腐败现象进行讽刺。虽然写得很含蓄,但有了历史典故的暗示,和中唐社会情况的印证,读者还是能了解诗的主题的。

       该诗思绪绵密,结构严谨。诗作仅四句,但多有转折。从内容看,由写景物转入咏礼俗;从空间看,由皇城转入御苑,又由皇宫转入权贵门第。从时间看,由白天转入日暮。从感情看,由平和转为庄重。这多重转折,使得本诗尺幅兴风、盆水生波,在简短的篇幅中跌宕起伏,引人寻味。

       以上内容参考:百度百科-《寒食》

寒食古诗带拼音

       寒食古诗拼音版译文如下:

       拼音版

       寒?hán?食?shí

       (唐táng)?韩?hán?翃?hóng

       春?chūn?城?chéng?无?wú?处?chù?不?bù?飞?fēi?花?huā,

       寒?hán?食?shí?东?dōng?风?fēng?御?yù?柳?liǔ?斜?xié。

       日?rì?暮?mù?汉?hàn?宫?gōng?传?chuán?蜡?là?烛?zhú,

       轻?qīng?烟?yān?散?sàn?入?rù?五?wǔ?侯?hóu?家?jiā。

       译文

       暮春时节,长安城处处柳絮飞舞、落红无数,寒食节的东风吹拂着皇家花园的柳枝。夜色降临,宫里忙着传蜡烛,点蜡烛的轻烟散入王侯贵戚的家里。

       字词解释:

       春城:暮春时的长安城。

       飞花:指柳絮。

       寒食:古代在清明节前两天的节日,禁火三天,只吃冷食,所以称寒食。

       御柳:御苑之柳,皇城中的柳树。

       汉宫:这里指唐朝皇宫。

       传蜡烛:寒食节普天下禁火,但权贵宠臣可得到皇帝恩赐而得到燃烛。《唐辇下岁时记》“清明日取榆柳之火以赐近臣”。

       五侯:汉成帝时封王皇后的五个兄弟王谭、王商、王立、王根、王逢时皆为候,受到特别的恩宠。这里泛指天子近幸之臣。

       作者简介:

       韩翃(hóng),生卒年不详,字君平,南阳(今河南南阳)人,唐代诗人。一直在军队里做文书工作,擅长写送别题材的诗歌,与钱起等诗人齐名,时称“大历十才子”。

寒食古诗拼音版

       chūnchéngwúchùbùfēihuā,hánshídōngfēngyùliǔxiá。

       春城无处不飞花,寒食东风御柳斜。

       rìmùhàngōngchuánlàzhú,qīngyānsànrùwǔhujiā。

       日暮汉宫传蜡烛,轻烟散入五侯家。

       《寒食》

       唐·韩翃

       春城无处不飞花,寒食东风御柳斜。

       日暮汉宫传蜡烛,轻烟散入五侯家。

       译文

       暮春长安城处处柳絮飞舞、落红无数,寒食节东风吹拂着皇城中的柳树。

       傍晚汉宫传送蜡烛赏赐王侯近臣,袅袅的轻烟飘散到天子宠臣的家中。

       作者简介

       韩翃,字君平,南阳人,是“大历十才子”之一。韩翃的诗笔法轻巧,写景别致,他的诗中大部分都是送行赠别或者唱和吟咏的诗歌。他的诗歌具有自己独特的风格,因为被人们广为传诵,他的代表作有《送齐山人归长白山》、《河上寄故人》、《宿石邑山中》等。

       韩翃作品

       1、《宿石邑山中》

       浮云不共此山齐,山霭苍苍望转迷。

       晓月暂飞高树里,秋河隔在数峰西。

       2、《送客归江州》

       东归复得采真游,江水迎君日夜流。

       客舍不离青雀舫,人家旧在白鸥洲。

       风吹山带遥知雨,露湿荷裳已报秋。

       闻道泉明居止近,篮舆相访为淹留。

       3、《同题仙游观》

       仙台初见五城楼,风物凄凄宿雨收。

       山色遥连秦树晚,砧声近报汉宫秋。

       疏松影落空坛静,细草香闲小洞幽。

       何用别寻方外去,人间亦自有丹丘。

       《寒食》拼音版注音:

       ji ji chai men cun luo i , y jiao cha liu ji nian hu

       寂寂柴门村落里,也教插柳记年华。

       jin yan bu dao yu ren gu ,shang zhng yi xi pang lo jia

       禁烟不到粤人国,上家亦携庞老家。

       shan xi y jing you li huahan qin tang ling wu mai fan?

       汉寝唐陵无麦饭,山溪野径有梨花。

       yi zun jing ji qing tai wo , mo gun cheng tou zou mu jia

       樽径籍青苔卧,莫管城头奏暮。

       《寒食》翻译:

       即使冷冷清清开着几扇柴门的村落里,也还是要插几根杨柳枝条,标志出每年的节令。寒食的传统虽然没有传到遥远的广东,但清明上坟奠祭祖先的礼仪还是和中原一样。时至今日,汉唐两代的王陵巨家,已经没有人前去祭祀,而山边溪间的小路上仍生长着许多梨花。世代更替,非人力所能左右,不如喝上他一杯醉卧在青苔上,莫管关城门的号角声是否响起来

       好了,关于“寒食韩翃拼音版”的话题就讲到这里了。希望大家能够通过我的讲解对“寒食韩翃拼音版”有更全面、深入的了解,并且能够在今后的工作中更好地运用所学知识。