您现在的位置是: 首页 > 名人名言 名人名言

流水落花春去也的含义_流水落花春去也的下一句是

zmhk 2024-05-29 人已围观

简介流水落花春去也的含义_流水落花春去也的下一句是       今天,我将与大家分享关于流水落花春去也的含义的最新动态,希望我的介绍能为有需要的朋友提供一些参考和建议。1.李煜《浪淘沙·帘外雨潺潺》全词翻译赏析2.落花流水春去也,天上人间是什么意思3.求流水落花春

流水落花春去也的含义_流水落花春去也的下一句是

       今天,我将与大家分享关于流水落花春去也的含义的最新动态,希望我的介绍能为有需要的朋友提供一些参考和建议。

1.李煜《浪淘沙·帘外雨潺潺》全词翻译赏析

2.落花流水春去也,天上人间是什么意思

3.求流水落花春去也,天上人间的意思和表达情感

4.“别时容易见时难,流水落花春去也,天上人间” 最后一句什么意思啊?

5.落花流水春去也,几度繁华几度空,静寂无声叹凄清,孤舟沧海,不西东,啥意思

流水落花春去也的含义_流水落花春去也的下一句是

李煜《浪淘沙·帘外雨潺潺》全词翻译赏析

       李煜《浪淘沙·帘外雨潺潺》全词翻译

       门帘外传来雨声潺潺,浓郁的春意又要凋残。即使身盖罗织的锦被也受不住五更时的冷寒。只有迷梦中忘掉自身是羁旅之客,才能享受片时的欢愉。

       一个人不要倚着栏杆远眺,昔日的无限江山已不再是南唐河山;离开容易再见故土就难了。过去像流失的江水凋落的红花跟春天一起回去,今昔对比,一是天上一是人间。

创作背景

       此词是作者去世前不久所写。此词基调低沉悲怆,透露出李煜这个亡国之君绵绵不尽的故土之思,可以说这是一支宛转凄苦的哀歌。

《浪淘沙令·帘外雨潺潺》是南唐后主李煜的词作,收录于《南唐二主词》中。

       这首词作于李煜被囚汴京期间,抒发了由天子降为臣虏后难以排遣的失落感,以及对南唐故国故都的深切眷念。全词情真意切、哀婉动人,深刻地表现了词人的亡国之痛和囚徒之悲,生动地刻画了一个亡国之君的艺术形象。

李煜《浪淘沙·帘外雨潺潺》全词赏析

       此词基调低沉悲怆,透露出李煜这个亡国之君绵绵不尽的故土之思,可以说这是一支宛转凄苦的哀歌。

       “帘外雨潺潺,春意阑珊。罗衾不耐五更寒。”暮春时分,五更梦回,薄薄的罗衾挡不住晨寒的侵袭。帘外,是潺潺不断的雨,洒扫着寂寞零落的残春。囚居之人,独自流年,已是无言的况味;落花时节,风雨飘零;这种境地使他倍增凄苦之感。“梦里”两句,回过来追忆梦中情事,睡梦里好象忘记自己身为俘虏,似乎还在故国华美的宫殿里,贪恋着片刻的欢娱,可是梦醒以后,“想得玉楼瑶殿影,空照秦淮”,却加倍地感到痛苦。

       过片三句自为呼应。说“独自莫凭栏”,是因为“凭栏”而不见“无限江山”,又将引起“无限伤感”。“别时容易见时难”,是当时常用的语言。《颜氏家训·风操》有“别易会难”之句,曹丕《燕歌行》中也说“别日何易会日难”。然而作者所说的“别”,并不仅仅指亲友之间,而主要是与故国“无限江山”分别;至于“见时难”,即指亡国以后,不可能见到故土的悲哀之感,这也就是他不敢凭栏的原因。在另一首《虞美人》词中,他说:“凭栏半日独无言,依旧竹声新月似当年。”眼前绿竹眉月,还一似当年,但故人、故土,不可复见,“凭栏”只能引起内心无限痛楚,这和“独自莫凭栏”意思相仿。

       “流水落花春去也,天上人间。”所有春天都会谢幕,有的人聚散随缘,不悲不喜;有的人心境黯淡,落寞惆怅。人世间,没有几人能够真正做到得失随缘,心无增减。春花凋落,秋月无言,总有人凄凄惨惨。其实,人们所感伤的,还是匆匆来去的人生。春天去了还会再来;年华却是去而无声,永不回来。至于李煜,他心中的滋味更是难言。水流花谢,两处无情,自然会让他悲凉;江山如画,只是曾经,更让他极度痛苦。水流花落,春去人逝,这不仅是此词的结束,也几乎是他生命的结束。

       这首词,情真意切、哀婉动人,深刻地表现了词人的亡国之痛和囚徒之悲,生动地刻画了一个亡国之君的艺术形象。正如李煜后期词反映了他亡国以后囚居生涯中的危苦心情,确实是“眼界始大,感慨遂深”。且能以白描手法诉说内心的极度痛苦,具有撼动读者心灵的惊人艺术魅力。此词就是一个显著的例子。

作品原文

       浪淘沙令·帘外雨潺潺

       李煜?〔五代〕

       帘外雨潺潺,春意阑珊。罗衾不耐五更寒。梦里不知身是客,一晌贪欢。

       独自莫凭栏,无限江山。别时容易见时难。流水落花春去也,天上人间。

注释

       此词原为唐教坊曲,又名《浪淘沙令》、《卖花声》等。唐人多用七言绝句入曲,南唐李煜始演为长短句。双调,五十四字(宋人有稍作增减者),平韵,此调又由柳永、周邦彦演为长调《浪淘沙漫》,是别格。

       潺潺:形容雨声。

       阑珊:衰残。一作“将阑”。

       罗衾(音qīn):绸被子。

       不耐:受不了。一作“不暖”。

       身是客:指被拘汴京,形同囚徒。

       一晌(音shǎng):一会儿,片刻。一作“饷”(音xiǎng)

       贪欢:指贪恋梦境中的欢乐。

       凭栏:靠着栏杆。

       江山:指南唐河山。

作者简介

       李煜(937年8月15日―978年8月13日),南唐元宗(即南唐中主)李璟第六子,初名从嘉,字重光,号钟隐、莲峰居士,汉族,生于金陵(今江苏南京),祖籍彭城(今江苏徐州铜山区),南唐最后一位国君。李煜精书法、工绘画、通音律,诗文均有一定造诣,尤以词的成就最高。李煜的词,继承了晚唐以来温庭筠、韦庄等花间派词人的传统,又受李璟、冯延巳等的影响,语言明快、形象生动、用情真挚,风格鲜明,其亡国后词作更是题材广阔,含意深沉,在晚唐五代词中别树一帜,对后世词坛影响深远。

落花流水春去也,天上人间是什么意思

       一、“落花流水春去也,天上人间”是出自南唐.李煜的《浪淘沙令》,意思是——

       事如同落花流水,一去不返。春已不再,今夕往昔,如同一个在天上,一个在人间。

       二、附原文如下:

       浪淘沙令

       南唐.李煜

       帘外雨潺潺,春意阑珊。

       罗衾不耐五更寒。

       梦里不知身是客,一晌贪欢。

       独自莫凭栏,无限江山,

       别时容易见时难。

       流水落花春去也,天上人间。

       赏析:

       就象水自长流、花自飘落,春天自要归去,人生的春天也已完结,一“去”字包含了多少留恋、惋惜、哀痛和沧桑。昔日人上君的地位和今日阶下囚的遭遇就象一个天上、一个人间般遥不可及。“天上人间”暗指今昔两种截然不同的人生际遇。一说“天上人间”是个偏正短语,语出白居易《长恨歌》:“但教心似金钿坚,天上人间会相见。”意谓天上的人间,用在这里暗指自己来日无多,“天上人间”便是最后的归宿。

       “流水”二句,既与上片“春意”遥相照应,又象征着国亡身俘命运的不可逆转,正是人间天上,永无相会之日。全词从“梦里贪欢”的幻觉,“别易见难”的哀叹,到“流水落花”的象征,吟唱出凄凉绝望的人生悲剧。

       三、作者简介:

       李煜(937年―978年),南唐中主李璟第六子,初名从嘉,字重光,号钟隐、莲峰居士,汉族,生于金陵(今南京),祖籍彭城(今江苏徐州铜山区),南唐最后一位国君。

       北宋建隆二年(961年),李煜继位,尊宋为正统,岁贡以保平安。开宝四年(971年)十月,宋太祖灭南汉,李煜去除唐号,改称“江南国主”;并于次年贬损仪制,撤去金陵(今南京)台殿鸱吻,以示尊奉宋廷。开宝八年(975年),宋军攻破金陵,李煜被迫降宋,被俘至汴京(今开封),封为右千牛卫上将军、违命侯。太平兴国三年(978年)七月七日,李煜死于汴京,世称南唐后主、李后主。

       李煜精书法、工绘画、通音律,诗文均有一定造诣,尤以词的成就最高。李煜的词,继承了晚唐以来温庭筠、韦庄等花间派词人的传统,又受李璟、冯延巳等的影响,语言明快、形象生动、用情真挚,风格鲜明,其亡国后词作更是题材广阔,含意深沉,在晚唐五代词中别树一帜,对后世词坛影响深远。

求流水落花春去也,天上人间的意思和表达情感

       “落花流水春去也,天上人间”是一句诗词,意思是像流失的江水、凋落的红花跟春天一起回去了,今昔对比,一个是天上一个是人间。这句诗出自南唐后主李煜的《浪淘沙·怀旧》,这首词表达了李煜对逝去的时光的怀念,对过往的追思,对当下境况的无奈和感伤。

       李煜在写这首诗时,可能运用了对比的手法,通过对比昔日的繁华和今日的衰落,表达了对往昔的追忆和怀念,同时也可能运用了象征手法,将流水、落花、春天等元素作为象征,表达了时间的流逝和人生的无常。

       总的来说,这句诗意味着时间的流逝和人生的变迁,以及对此的留恋和无奈。

“别时容易见时难,流水落花春去也,天上人间” 最后一句什么意思啊?

       “流水落花春去也,天上人间。”就象水自长流、花自飘落,春天自要归去,人生的春天也已完结,一“去”字包含了多少留恋、惋惜、哀痛和沧桑。昔日人上君的地位和今日阶下囚的遭遇就象一个天上、一个人间般遥不可及。天上人间”暗指今昔两种截然不同的人生际遇。一说“天上人间”是个偏正短语,语出白居易《长恨歌》:“但教心似金钿坚,天上人间会相见。”意谓天上的人间,用在这里暗指自己来日无多,“天上人间”便是最后的归宿。

       这首《浪淘沙》是李煜降宋后被掳到汴京软禁时所作,表达了他对故国、家园和往日美好生活的无限追思,反映出词人从一国之君沦为阶下之囚的凄凉心境。

落花流水春去也,几度繁华几度空,静寂无声叹凄清,孤舟沧海,不西东,啥意思

       年代:唐五代

       作者:李煜

       作品:浪淘沙

       内容:

       帘外雨潺潺,[1]

       春意阑珊。[2]

       罗衾不耐五更寒。[3]

       梦里不知身是客,[4]

       一晌贪欢。[5]

       独自莫凭栏,

       无限江山,

       别时容易见时难。

       流水落花春去也,

       天上人间。

       注释:

       [1]潺潺:形容雨声。

       [2]阑珊:衰残。一作“将阑”。

       [3]罗衾(音亲):绸被子。不耐:受不了。一作“不暖”。

       [4]身是客:指被拘汴京,形同囚徒。

       [5]一晌(音赏):一会儿,片刻。贪欢:指贪恋梦境中的欢乐。

       此词上片用倒叙手法,帘外雨,五更寒,是梦后事;忘却身份,一晌贪欢,是梦中事。潺潺春雨和阵阵春寒,惊醒残梦,使抒情主人公回到了真实人生的凄凉景况中来。梦中梦后,实际上是今昔之比。

       李煜《菩萨蛮》词有句:“故国梦重归,觉来双泪垂”。所写情事与此差同。但《菩萨蛮》写得直率,此词则婉转曲折。词中的自然环境和身心感受,更多象征性,也更有典型性。

       下片首句“独自莫凭栏”的“莫”字,有入声与去声(暮)两种读法。作“莫凭栏”,是因凭栏而见故国江山,将引起无限伤感,作“暮凭栏”,是晚眺江山遥远,深感“别时容易见时难”。两说都可通。

       “流水落花春去也”,与上片“春意阑珊”相呼应,同时也暗喻来日无多,不久于人世。“天上人间”句,颇感迷离恍惚,众说纷纭。其实语出白居易《长恨歌》:“但教心似金钿坚,天上人间会相见。”“天上人间”,本是一个专属名词,并非天上与人间并列。李煜用在这里,似指自已的最后归宿。

       应当指出,李煜词的抒情特色,就是善于从生活实感出发,抒写自已人生经历中的真切感受,自然明净,含蓄深沉。这对抒情诗来说,原是不假外求的最为本色的东西。因此他的词无论伤春伤别,还是心怀故国,都写得哀感动人。同时,李煜又善于把自已的生活感受,同高度的艺术概括力结合起来。身为亡国之君的李煜,在词中很少作帝王家语,倒是以近乎普通人的身份,诉说自已的不幸和哀苦。这些词就具有了可与人们感情上相互沟通、唤起共鸣的因素。《虞美人》(春花秋月何时了)如此,此词亦复如此。

       即以“别时容易见时难”而言,便是人们在生活中通常会经历到是一种人生体验。与其说它是帝王之伤别,无宁说它概括了离别中的人们的普遍遭遇。李煜词大多是四五十字的小令,调短字少,然包孕极富,寄慨极深,没有高度的艺术概括力是做不到的。

       “流水落花春去也,天上人间。”就象水自长流、花自飘落,春天自要归去,人生的春天也已完结,一“去”字包含了多少留恋、惋惜、哀痛和沧桑。昔日人上君的地位和今日阶下囚的遭遇就象一个天上、一个人间般遥不可及。“天上人间”暗指今昔两种截然不同的人生际遇。一说“天上人间”是个偏正短语,语出白居易《长恨歌》:“但教心似金钿坚,天上人间会相见。”意谓天上的人间,用在这里暗指自己来日无多,“天上人间”便是最后的归宿。

        “流水”二句,既与上片“春意”遥相照应,又象征着国亡身俘命运的不可逆转,正是人间天上,永无相会之日。全词从“梦里贪欢”的幻觉,“别易见难”的哀叹,到“流水落花”的象征,吟唱出凄凉绝望的人生悲剧。

       好了,关于“流水落花春去也的含义”的讨论到此结束。希望大家能够更深入地了解“流水落花春去也的含义”,并从我的解答中获得一些启示。