您现在的位置是: 首页 > 古文典籍 古文典籍

忆秦娥娄山关翻译及赏析_忆秦娥娄山关原文翻译

zmhk 2024-05-31 人已围观

简介忆秦娥娄山关翻译及赏析_忆秦娥娄山关原文翻译       非常感谢大家对忆秦娥娄山关翻译及赏析问题集合的贡献。我会努力给出简明扼要的回答,并根据需要提供一些具体实

忆秦娥娄山关翻译及赏析_忆秦娥娄山关原文翻译

       非常感谢大家对忆秦娥娄山关翻译及赏析问题集合的贡献。我会努力给出简明扼要的回答,并根据需要提供一些具体实例来支持我的观点,希望这能给大家带来一些新的思路。

1.求毛泽东的《忆秦娥.娄山关》翻译?

2.毛泽东的<忆秦娥 娄山关>的诗意是什么?

3.忆秦娥·娄山关是什么意思

4.毛泽东的《忆秦娥 娄山关》全词的理解。

忆秦娥娄山关翻译及赏析_忆秦娥娄山关原文翻译

求毛泽东的《忆秦娥.娄山关》翻译?

       译文:凛冽的西风正猛烈地吹着,大雁鸣霜晓月当空。晓月当空,马蹄声零碎而又纷杂。军号声声沉郁低回,不要说群山起伏像铁般难以逾越,而今让我们重振旗鼓向前。重振旗鼓向前,茫茫青山如大海,夕阳光华赤如血。

       原诗:

       西风烈长空雁叫霜晨月。

       霜晨月马蹄声碎喇叭声咽。

       雄关漫道真如铁而今迈步从头越。

       从头越苍山如海残阳如血。

       创作背景:这首词最早发表在《诗刊》一九五七年一月号。这首词题目中的娄山关又称娄关、太平关建立在险峻的山峰之间位于贵州遵义北大娄山的最高峰上是贵州北部进入四川的重要隘口离遵义城约60公里。娄山关地势极为险要《贵州通志》说它“万峰插天中通一线”。是四川与贵州的交通孔道。此处群峰攒聚中通一线地势十分险要历来为兵家必争之地。娄山关一役关系着中央红军的生死存亡。长征过程中土城战役失败后毛泽东认真总结教训亲自指挥了他一生最为得意的四渡赤水行动。他决定放弃和张国焘会合挥师东进再渡赤水回贵州攻打黔军。红军沿盘山道猛烈攻击红军二渡赤水后于2月25日攻克娄山关控制住这座雄关使大部队顺利通过。随后红军沿盘山道向关口猛烈攻击又在点灯山一带的山梁上与敌激烈拼搏经过反复争夺终于占领点灯山高地牢牢控制了关口。这时已近黄昏红军在夕阳映照下疾迅通过娄山关。2月 26 日击溃了向娄山关反扑之敌2月27 日在遵义以北粉碎敌三个团的阻击。28 日红军乘胜追击再取遵义。这次战役是遵义会议后的第一个大胜利也是长征途中的最重大的战略转折。2月28日毛泽东随中央军委纵队登上娄山关极目四望欣然作笔写下该词。由于这一仗意义重大所以诗人的心情无比激动在战斗结束不久即挥笔写下这首诗词。

       赏析:本词写于娄山关激战之后以娄山关之战为题材虽然写的是翻越娄山关的行军情景写的是胜利后的所见所闻所感但运用的是高度综合法、侧面描写法把两天的战斗历程浓缩为一天通过严肃、紧张的行军气氛透露出激战的先兆通过猛烈的西风声、凄厉的雁叫声、细碎急促的马蹄声和时断时续、悲咽带涩的喇叭声暗示战斗紧张激烈通过描写海涛般起伏的苍山、如鲜血般殷红的残阳借以表现浴血奋战、英勇牺牲的激战情景。

毛泽东的<忆秦娥 娄山关>的诗意是什么?

       毛泽东这首写于1935年的《忆秦娥·娄山关》慷慨悲烈、雄沉壮阔,通过在战争中积累了多年的景物观察,以景入情,情中有景,从内到外描写了红军铁血长征中征战娄山关的紧张激烈场景,表现了作者面对失利和困难从容不迫的气度和博大胸怀。

       目录

       概况

       原文

       译诗

       创作背景

       词作讲解

       词作赏析

       作品评价

         忆秦娥娄山关

       编辑本段概况

       诗词名称:忆秦娥·娄山关 作者:毛泽东 年代:近代 作品体裁:词 作品时间:1935年2月

       编辑本段原文

       忆秦娥①·娄山关② 西风烈③,长空④雁叫霜晨月 《忆秦娥·娄山关》手迹

       。 霜晨月,马蹄声碎⑤,喇叭声咽⑥。 雄关漫道⑦真如铁,而今迈步从头越⑧。 从头越,苍山如海,残阳⑨如血。  毛泽东另版《忆秦娥·娄山关》的手迹。

       另附写于1934年的原版本: 西风烈,梧桐叶下黄花发,黄花发, 马蹄声碎,喇叭声咽。 雄关漫道真如铁,而今迈步从头越。 从头越,苍山如海,残阳如血。 注: ①忆秦娥:词牌名,本于李白诗“秦娥梦断秦楼月” ②娄山关:又名太平关,遵义市北大娄山脉中段遵义桐梓交界处,从四川入贵州的要道上的关口。海拔1440米,古称天险.自古为兵家必争之地 ③烈:猛烈,强劲。 ④长空:辽阔的天空。 ⑤碎:细碎。 ⑥咽(yè):在这里读入声。本义是声音因梗塞而低沉,这里用来描写在清晨寒中可听来时断时续的军号声。 ⑦漫道:不要说 ⑧从头越:重新跨越。 ⑨残阳:夕阳。

       编辑本段译诗

       西风正壮烈地吹着, 大雁鸣霜,晓月当空, 马蹄声零碎而又纷杂, 军号声声沉郁低回。 不要说群山起伏像铁般难以逾越, 而今让我们重振旗鼓向前。 重振旗鼓向前, 茫茫青山如大海, 夕阳光华赤如血。

忆秦娥·娄山关是什么意思

       《忆秦娥·娄山关》的诗意是:西风正壮烈地吹着,大雁鸣霜、晓月当空。晓月当空啊,嗒嗒的马蹄令人心碎,军号声声沉郁低回。群山起伏长路漫漫恰似黑铁,如今让我们重振旗鼓向前。重振旗鼓向前啊,茫茫青山如大海,夕阳光华赤如血。

       《忆秦娥·娄山关》这首词慷慨悲烈、雄沉壮阔,从内到外描写了红军“风萧萧兮易水寒”般的铁血长征中征战娄山关的这一节情景。

       1934年10月,由于王明“左”倾机会主义路线的错误领导,党中央和红军被迫撤离中央根据地,开始了漫长的二万五千里长征。此诗所写的就是当年2月26日红军先锐重占娄山关后,毛主席及中央领导机关跟进途中经过娄山关时的情景,毛主席追忆了当时的风物及心情。

扩展资料:

       《忆秦娥·娄山关》的创作背景

       

       1935年1月16日至18日,遵义会议开了三天,随后红军就经娄山关北上四川,想和张国焘的红四方面军会合。2月5日,在一个叫“鸡鸣三省”(四川,贵州,云南)的村庄,博古把军事指挥权正式移交给毛泽东。上任伊始的毛泽东求胜心切,敌情未明而猛攻四川土城。

       没料到四川辣子们装备精良,人数众多。红军折兵数千,败下阵来。毛泽东当机力断,决定放弃和张国焘会合的这一长征初始目标,回贵州攻打战斗力薄弱的黔军。这是长征途中的最重大的战略转折。黔军企图凭娄山关天险力阻红军,会合川军、滇军和中央军聚歼红军于云贵川交界处。

       彭德怀亲自带兵以急行军在2月26日下午抢占娄山关,接着几天,又在娄山关周围歼敌二个师,取得了自从惨败湘江,损失一半人马以来的长征途上的第一个大胜利。这首词,应该是作于2月26日左右。

       

参考资料:

忆秦娥娄山关—百度百科

毛泽东的《忆秦娥 娄山关》全词的理解。

       意思是以景入情,情中有景,从内到外描写了红军铁血长征中征战娄山关的紧张激烈场景,表现了作者面对失利和困难从容不迫的气度和博大胸怀。

       1、原文:西风烈,长空雁叫霜晨月。霜晨月,马蹄声碎,喇叭声咽。雄关漫道真如铁,而今迈步从头越。从头越,苍山如海,残阳如血。

       2、翻译:凛冽的西风正猛烈地吹着,大雁鸣霜,晓月当空。晓月当空,马蹄声零碎而又纷杂,军号声声沉郁低回。不要说群山起伏像铁般难以逾越,而今让我们重振旗鼓向前。重振旗鼓向前,茫茫青山如大海,夕阳光华赤如血。

       3、“西风烈,长空雁叫霜晨月。”简炼地指出了战斗的时间、景候,还创造出一个壮烈的抒情氛围。一开始三个字“西风烈”,悲声慷慨高亢,英雄落寞之情划破寒空,直上云天。其中尤其这个“烈”字,让人读来不禁泪雨滂沱,犹如置身凛冽的西风之中耸然动容,平添悲壮。

       4、清晨,寒霜漫天,西风猛烈地吹荡,晓月依然挂在天边,这时雁的叫声阵阵传来,长空浩大无涯,大雁哀凉清幽,凄婉悠长的景致出现了,音律前(第一句)急后(第二句)慢,在鲜明的对比中产生回肠荡气之感,更增添几分冷峻与悲壮。

       5、透过这种情调,读者可以想象到即将来临的战斗的紧张和艰险。“霜晨月”虽读上去是三字一顿,但一幅晓月寒霜图幻化而出,而在图中美丽的大雁也为这美丽晨景感动得如歌如泣了。

       6、这种手法似取自马致远的“古道西风瘦马,小桥流水人家”,但在渲染气氛的效果上有过之而无不及。‘就在这霜、晨、月中,在肃杀的西风及大雁的凄声中,在声、色、音的交融中,人物出场了。

作者介绍

       1、毛泽东(1893年12月26日-1976年9月9日),字润之(原作咏芝,后改润芝),笔名子任。湖南湘潭人。诗人,伟大的马克思主义者,无产阶级革命家、战略家和理论家,中国***、中国人民解放军和中华人民共和国的主要缔造者和***。

       《忆秦娥·娄山关》上阕写景,下阕抒情,从内到外勾勒出一幅雄浑壮阔的冬夜行军图,描画了红军长征中征战娄山关的紧张激烈场景,表现了作者面对失利和困难从容不迫的气度和博大胸怀。

       全词上阕写景,下阕抒情,景中含情,情中又有景,情景一体,水乳交融。其篇幅虽短,但雄奇悲壮,气势如虹,寥寥数笔,“份量”很重,像一幅出自大师手笔的简笔画。

       是现代革命家、文学家毛泽东于1935年创作的一首词。

       译文:

       西风猛烈,长空中一群群大雁南飞,一阵阵鸣叫,霜花满地,残月在天。天将破晓,马蹄声零碎而又纷杂,军号声声沉郁低回。

       不要说娄山关坚硬如铁难以逾越,而今让我们重振旗鼓向前。青山起伏,像海的波涛,夕阳鲜红,像血的颜色。

       全文:

       西风烈,长空雁叫霜晨月。霜晨月,马蹄声碎,喇叭声咽。

       雄关漫道真如铁,而今迈步从头越。从头越,苍山如海,残阳如血。

扩展资料:

       1、创作背景:

       此词写于1935年2月,最早发表于1957年1月的《诗刊》上。1935年2月25日凌晨,红军向娄山关挺进,在红花园与黔军遭遇,傍晚时分终于把这座雄关控制在手中,使大部队顺利通过。由于这一仗意义重大,所以诗人心情无比激动,在战斗结束不久即挥笔写下此词。

       2、作者简介

       毛泽东(1893年12月26日-1976年9月9日),字润之(原作咏芝,后改润芝),笔名子任。湖南湘潭人。中国人民的领袖,伟大的马克思主义者,无产阶级革命家、战略家和理论家,中国***、中国人民解放军和中华人民共和国的主要缔造者和***,诗人,书法家。

       1949至1976年,毛泽东担任中华人民共和国最高***。他对马克思列宁主义的发展、军事理论的贡献以及对***的理论贡献被称为毛泽东思想。因毛泽东担任过的主要职务几乎全部称为主席,所以也被人们尊称为“毛主席”。

       毛泽东被视为现代世界历史中最重要的人物之一,《时代》杂志也将他评为20世纪最具影响100人之一。

       

       百度百科——忆秦娥·娄山关

       百度百科——毛泽东

       今天关于“忆秦娥娄山关翻译及赏析”的探讨就到这里了。希望大家能够更深入地了解“忆秦娥娄山关翻译及赏析”,并从我的答案中找到一些灵感。