您现在的位置是: 首页 > 古文典籍 古文典籍

江南无所有 聊赠一枝春_江南无所有聊赠一枝春是什么意思

zmhk 2024-05-29 人已围观

简介江南无所有 聊赠一枝春_江南无所有聊赠一枝春是什么意思       大家好,今天我想和大家分享一下我在“江南无所有 聊赠一枝春”方面的经验。为了让大家更好地理解这个问题

江南无所有 聊赠一枝春_江南无所有聊赠一枝春是什么意思

       大家好,今天我想和大家分享一下我在“江南无所有 聊赠一枝春”方面的经验。为了让大家更好地理解这个问题,我将相关资料进行了整理,现在就让我们一起来学习吧。

1.一枝春是哪位诗人的作品?

2.江南无所有,聊赠一枝春。是谁写的?

3.春日诗句|江南无所有,聊赠一枝春。

4.江南无所有,聊赠一枝春。出自何处?

5.聊赠一枝春的全诗

江南无所有 聊赠一枝春_江南无所有聊赠一枝春是什么意思

一枝春是哪位诗人的作品?

       译文:江南别没有更好的礼品相送,姑且把一枝梅花送去报春。

       出自南北朝陆凯的《赠范晔诗》

       折花逢驿使,寄与陇头人。

       江南无所有,聊赠一枝春。

       全诗意思:

       遇见北去的驿使就去折梅花,托他带给远在陇山的友人。江南别没有更好的礼品相送,姑且把一枝梅花送去报春。

       注释

       《荆州记》:“陆凯与范晔交善,自江南寄梅花一枝,诣长安与晔,兼赠诗。”唐汝谔《古诗解》则云:“晔为江南人,陆凯代北人,当是范寄陆耳。”这里用《赠范晔》题,乃暂从旧说。

       范晔:字蔚宗,顺阳山阴(今河南省淅川县东)人,南朝宋史学家、散文家。

       驿使:古代递送官府文书的人。

       陇头人:即陇山人,在北方的朋友,指范晔。陇山,在今陕西陇县西北。

       “聊赠”句:赠:一作“寄”。一枝春:指梅花,人们常常把梅花作为春天的象征。

       

扩展资料

       陆凯出身名门,祖父陆俟官拜征西大将军,父兄也都为朝廷命官。他15岁时就官拜给事黄门侍郎,为皇帝亲近侍从。陆凯忠厚又刚正不阿,身居要职数十年。后来,又出任正平太守七年,被称为良吏。

       陆凯与南朝著名史学家、文学家、《后汉书》作者范晔友好,常以书信来往。当时南朝北朝处于敌对状态,陆凯是鲜卑人,效力于北魏,而范晔是汉人,是江南刘宋王朝的臣子。但是陆凯与范晔暗地里不断通信,互相诉说对时世的看法和感愤。

       陆凯此诗寥寥二十字,却意蕴深远,超越了国别民族的界限,表现出宏达的胸襟与真挚的情谊,范晔颇为感怀。这件事传出以后,被南北两方文人称赞不已。后人以“一枝春”作为梅花的代称,也常用作咏梅和别后相思的典故,并成为词牌名。

       

参考资料:

百度百科-陆凯

江南无所有,聊赠一枝春。是谁写的?

       译文:江南别没有更好的礼品相送,姑且把一枝梅花送去报春。

       出自南北朝陆凯的《赠范晔诗》

       折花逢驿使,寄与陇头人。

       江南无所有,聊赠一枝春。

       全诗意思:

       遇见北去的驿使就去折梅花,托他带给远在陇山的友人。江南别没有更好的礼品相送,姑且把一枝梅花送去报春。

       注释

       《荆州记》:“陆凯与范晔交善,自江南寄梅花一枝,诣长安与晔,兼赠诗。”唐汝谔《古诗解》则云:“晔为江南人,陆凯代北人,当是范寄陆耳。”这里用《赠范晔》题,乃暂从旧说。

       范晔:字蔚宗,顺阳山阴(今河南省淅川县东)人,南朝宋史学家、散文家。

       驿使:古代递送官府文书的人。

       陇头人:即陇山人,在北方的朋友,指范晔。陇山,在今陕西陇县西北。

       “聊赠”句:赠:一作“寄”。一枝春:指梅花,人们常常把梅花作为春天的象征。

       

扩展资料

       陆凯出身名门,祖父陆俟官拜征西大将军,父兄也都为朝廷命官。他15岁时就官拜给事黄门侍郎,为皇帝亲近侍从。陆凯忠厚又刚正不阿,身居要职数十年。后来,又出任正平太守七年,被称为良吏。

       陆凯与南朝著名史学家、文学家、《后汉书》作者范晔友好,常以书信来往。当时南朝北朝处于敌对状态,陆凯是鲜卑人,效力于北魏,而范晔是汉人,是江南刘宋王朝的臣子。但是陆凯与范晔暗地里不断通信,互相诉说对时世的看法和感愤。

       陆凯此诗寥寥二十字,却意蕴深远,超越了国别民族的界限,表现出宏达的胸襟与真挚的情谊,范晔颇为感怀。这件事传出以后,被南北两方文人称赞不已。后人以“一枝春”作为梅花的代称,也常用作咏梅和别后相思的典故,并成为词牌名。

       

参考资料:

百度百科-陆凯

春日诗句|江南无所有,聊赠一枝春。

       译文:江南别没有更好的礼品相送,姑且把一枝梅花送去报春。

       出自南北朝陆凯的《赠范晔诗》

       折花逢驿使,寄与陇头人。

       江南无所有,聊赠一枝春。

       全诗意思:

       遇见北去的驿使就去折梅花,托他带给远在陇山的友人。江南别没有更好的礼品相送,姑且把一枝梅花送去报春。

       注释

       《荆州记》:“陆凯与范晔交善,自江南寄梅花一枝,诣长安与晔,兼赠诗。”唐汝谔《古诗解》则云:“晔为江南人,陆凯代北人,当是范寄陆耳。”这里用《赠范晔》题,乃暂从旧说。

       范晔:字蔚宗,顺阳山阴(今河南省淅川县东)人,南朝宋史学家、散文家。

       驿使:古代递送官府文书的人。

       陇头人:即陇山人,在北方的朋友,指范晔。陇山,在今陕西陇县西北。

       “聊赠”句:赠:一作“寄”。一枝春:指梅花,人们常常把梅花作为春天的象征。

       

扩展资料

       陆凯出身名门,祖父陆俟官拜征西大将军,父兄也都为朝廷命官。他15岁时就官拜给事黄门侍郎,为皇帝亲近侍从。陆凯忠厚又刚正不阿,身居要职数十年。后来,又出任正平太守七年,被称为良吏。

       陆凯与南朝著名史学家、文学家、《后汉书》作者范晔友好,常以书信来往。当时南朝北朝处于敌对状态,陆凯是鲜卑人,效力于北魏,而范晔是汉人,是江南刘宋王朝的臣子。但是陆凯与范晔暗地里不断通信,互相诉说对时世的看法和感愤。

       陆凯此诗寥寥二十字,却意蕴深远,超越了国别民族的界限,表现出宏达的胸襟与真挚的情谊,范晔颇为感怀。这件事传出以后,被南北两方文人称赞不已。后人以“一枝春”作为梅花的代称,也常用作咏梅和别后相思的典故,并成为词牌名。

       

参考资料:

百度百科-陆凯

江南无所有,聊赠一枝春。出自何处?

       原文:

       《赠范晔诗》

       陆凯〔南北朝〕

       折花逢驿使,寄与陇头人。

江南无所有,聊赠一枝春。

       …… …… …… …… …… …… …… ……

译文:

       遇见北去的驿使就去折梅花,托他带花带给身在陇头的你。

江南没有好东西可以表达我的情感,姑且送给你一枝报春的梅花以表春天的祝福。

       …… …… …… …… …… …… …… ……

注释:

       《荆州记》:“陆凯与范晔交善,自江南寄梅花一枝,诣长安与晔,兼赠诗。”唐汝谔《古诗解》则云:“晔为江南人,陆凯代北人,当是范寄陆耳。”这里用《赠范晔》题,乃暂从旧说。范晔:字蔚宗,顺阳山阴(今河南省淅川县东)人,南朝宋史学家、散文家。

       驿使:古代递送官府文书的人。

       陇头人:即陇山人,在北方的朋友,指范晔。陇山,在今陕西陇县西北。

       “聊赠”句:赠:一作“寄”。一枝春:指梅花,人们常常把梅花作为春天的象征。

       …… …… …… …… …… …… …… ……

创作背景:

       这首诗当是陆凯率兵南征度梅岭时所作。他在戎马倥偬中登上梅岭,正值梅花开放,回首北望,想起了陇头好友范晔,又正好碰上北去的驿使,就出现了折梅赋诗赠友人的一幕。

       …… …… …… …… …… …… …… ……

赏析:

       陆凯这首诗不过二十个字,却包含无限的诗趣和感情。当陆凯怀念范晔的时候,为了表达高洁与纯挚的感情,特地折取一枝梅花,托传递书物的信使带给 范晔,所谓陇头人,因为范晔时在陕西长安,陇山在陕西陇县,所以用陇头人以代。不言而喻,陆凯折花遥赠之地是江南,江南的梅花是驰名于世的。隐居西湖的林逋有咏梅诗:“疏影横斜水清浅,暗香浮动月黄昏。”正是江南梅花神韵的写照。江南是文物之邦,物丰文萃,但陆凯认为别的礼物不足以表达他对范晔的情感,所以说江南没有什么可贵的东西堪以相赠,唯有先春而至为报春讯的梅花是最适当的,因而遥遥千里,以寄思慕之情,而梅花也象征他们之间的崇高友谊。

       “折花逢驿使,寄与陇头人。”写到了诗人与友人远离千里,难以聚首,只能凭驿使来往互递问候。“逢驿使”的“逢”字说明不期然而遇见了驿使,由驿使而联想到友人,于是寄梅问候,体现了对朋友的殷殷挂念,使全诗充满着天机自然之趣。

       “江南无所有,聊赠一枝春。”则在淡淡致意中透出深深祝福。江南不仅不是一无所有,有的正是诗人的诚挚情怀,而这一切,全凝聚在小小的一枝梅花上。由此可见,诗人的情趣是多么高雅, 想象是多么丰富。 “一枝春”,是借代的手法,以一代全,象征春天的来临,也隐含着对相聚时刻的期待。联想友人睹物思人,一定能明了诗人的慧心。

       艺术特色方面,诗中“一枝春”描写到眼前仿佛出现了春光明媚,春到江南,梅绽枝头的美好图景。梅花是江南报春之花,折梅寄友,礼轻情义重,它带给远方朋友的是江南春天的浓浓气息,是迎春吐艳的美好祝愿,也是诗人与远方挚友同享春意的最好表达。

       这首诗构思精巧,清晰自然,富有情趣。用字虽然简单,细细品之,春的生机及情意如现眼前。它的艺术美在于朴素、自然而又借物寄喻,在特定的季节,特定的环境,把怀友的感情,通过一种为世公认具有高洁情操的梅花表达出来,把抽象的感情与形象的梅花结为一体了。

       …… …… …… …… …… …… …… ……

作者简介:

       陆凯(?―约504年),字智君,陆俟之孙,北魏代(今张家口涿鹿县山涧口村)人,鲜卑族。是南北朝人。《魏书》有传。

聊赠一枝春的全诗

       译文:江南别没有更好的礼品相送,姑且把一枝梅花送去报春。

       出自南北朝陆凯的《赠范晔诗》

       折花逢驿使,寄与陇头人。

       江南无所有,聊赠一枝春。

       全诗意思:

       遇见北去的驿使就去折梅花,托他带给远在陇山的友人。江南别没有更好的礼品相送,姑且把一枝梅花送去报春。

       注释

       《荆州记》:“陆凯与范晔交善,自江南寄梅花一枝,诣长安与晔,兼赠诗。”唐汝谔《古诗解》则云:“晔为江南人,陆凯代北人,当是范寄陆耳。”这里用《赠范晔》题,乃暂从旧说。

       范晔:字蔚宗,顺阳山阴(今河南省淅川县东)人,南朝宋史学家、散文家。

       驿使:古代递送官府文书的人。

       陇头人:即陇山人,在北方的朋友,指范晔。陇山,在今陕西陇县西北。

       “聊赠”句:赠:一作“寄”。一枝春:指梅花,人们常常把梅花作为春天的象征。

       

扩展资料

       陆凯出身名门,祖父陆俟官拜征西大将军,父兄也都为朝廷命官。他15岁时就官拜给事黄门侍郎,为皇帝亲近侍从。陆凯忠厚又刚正不阿,身居要职数十年。后来,又出任正平太守七年,被称为良吏。

       陆凯与南朝著名史学家、文学家、《后汉书》作者范晔友好,常以书信来往。当时南朝北朝处于敌对状态,陆凯是鲜卑人,效力于北魏,而范晔是汉人,是江南刘宋王朝的臣子。但是陆凯与范晔暗地里不断通信,互相诉说对时世的看法和感愤。

       陆凯此诗寥寥二十字,却意蕴深远,超越了国别民族的界限,表现出宏达的胸襟与真挚的情谊,范晔颇为感怀。这件事传出以后,被南北两方文人称赞不已。后人以“一枝春”作为梅花的代称,也常用作咏梅和别后相思的典故,并成为词牌名。

       

参考资料:

百度百科-陆凯

       “聊赠一枝春”的全诗:

       折花逢驿使,寄与陇头人。

       江南无所有,聊赠一枝春。

       译文:遇见北去的驿使就去折梅花,托他带给远在陇山的友人。江南别没有更好的礼品相送,姑且把一枝梅花送去报春。

       《赠范晔诗》是北魏诗人陆凯的一首五言绝句。前两句点明诗人与朋友人相隔甚远,只能通过驿使的来往相互传递问候。后两句则通过赠送梅花来表达对友人的祝福。

       这首诗当是陆凯率兵南征度梅岭时所作。他在戎马倥偬中登上梅岭,正值岭梅怒放,立马于梅花丛中,回首北望,想起了陇头好友范晔,又正好碰上北去的驿使,就出现了折梅赋诗赠友人的一幕,于是写下这首诗。

       好了,今天关于“江南无所有 聊赠一枝春”的话题就讲到这里了。希望大家能够通过我的讲解对“江南无所有 聊赠一枝春”有更全面、深入的了解,并且能够在今后的学习中更好地运用所学知识。